Luis Perico Ortiz - No Se Va' Poder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Perico Ortiz - No Se Va' Poder




No Se Va' Poder
Не получится
Soy bodeguero y mi bodega yo atiendo
Я кладовщик, и я занимаюсь своим складом
De lunes a viernes, sábado va don Kike y el domingo vuelvo yo
С понедельника по пятницу, в субботу приходит дон Кике, а в воскресенье возвращаюсь я
A chequear y a revisar lo que me haga falta para poder ordenar
Проверить и пересмотреть, чего мне не хватает, чтобы можно было навести порядок
Me encontraba yo un domingo revisando la bodega
В одно воскресенье я проверял склад
Y de pronto las campanas de la puerta anunciaron que era ella
И вдруг колокольчики на двери возвестили, что это она
Ella se acercó y yo me acerque
Она подошла, и я подошёл
Y con tan solo una mirada me di cuenta todo lo pude entender
И с одного взгляда я всё понял
Esa mujer sensacional quería volver
Эта потрясающая женщина хотела вернуться
Al lugar que ella dejo y no se va a poder
Туда, где она была, но у неё не получится
No se va a poder
Не получится
No se va poder
Не получится
No se va poder
Не получится
No se va poder
Не получится
Y es que no vuelvo negrita
И я не вернусь, милая,
A entregarte el corazón
Отдавать тебе своё сердце
Sigue con tu rumbita
Продолжай свои гулянки,
Que yo me quedo en mi vacilón y así me siento mejor
А я останусь на своей вечеринке, и так мне лучше
No se va a poder (solito)
Не получится (один)
No se va poder
Не получится
No se va poder
Не получится
No se va poder
Не получится
Mira qué bonito tiene (que)
Смотри, какие красивые (у)
Esa china los ojitos
У этой девчонки глазки
Pero no caigo en su trampa porque ya conozco su truquito
Но я не попадусь в её ловушку, потому что я уже знаю её трюк
No se va a poder
Не получится
No se va poder
Не получится
No se va poder
Не получится
No se va poder
Не получится
Inútil es que vuelva a quererte
Бесполезно снова любить тебя,
Ahora que has regresado
Теперь, когда ты вернулась
Ni en retrato quiero verte
Даже на фотографии не хочу тебя видеть
Regresa ahora a tu pasado anda y ve
Возвращайся теперь в своё прошлое, иди и уходи
No se va a poder (no puede ser)
Не получится (не может быть)
No se va poder (no se va a poder)
Не получится (не получится)
No se va poder
Не получится
No se va poder
Не получится
Viviré más de cien años y te daré toda la vida
Я проживу больше ста лет и отдам тебе всю жизнь
Y si quieres regresar... no se va poder
И если ты захочешь вернуться... не получится
Voy a vivir más de cien años y te daré toda la vida
Я проживу больше ста лет и отдам тебе всю жизнь
Y si quieres y si quieres regresar negrita
И если ты захочешь, если ты захочешь вернуться, милая,
No se va poder
Не получится
Viviré más de cien años y te daré toda la vida
Я проживу больше ста лет и отдам тебе всю жизнь
Y si quieres regresar... no se va poder
И если ты захочешь вернуться... не получится
Ahora te vas porque yo quiero que te vayas
Теперь ты уходишь, потому что я хочу, чтобы ты ушла
A la hora que yo quiera te detengo
Когда я захочу, я тебя остановлю
Yo que mi cariño te hace falta
Я знаю, что тебе не хватает моей любви
Y aunque quieras o no yo soy el dueño de tu amor
И хочешь ты этого или нет, я хозяин твоей любви
Viviré más de cien años y te daré toda la vida
Я проживу больше ста лет и отдам тебе всю жизнь
Y si quieres regresar... no se va poder
И если ты захочешь вернуться... не получится
No se va a poder
Не получится
No se va poder
Не получится
No se va poder
Не получится
No se va poder
Не получится
Y porque yo sea bodeguero
И то, что я кладовщик,
No quiere decir que yo me guillo lo mío
Не значит, что я не ценю своё
Cuando yo brego me entrego entero
Когда я работаю, я отдаюсь полностью
Y mi amor yo no lo fio
И свою любовь я не раздаю в кредит
No se va a poder (no puede ser)
Не получится (не может быть)
No se va poder (no se va a poder)
Не получится (не получится)
No se va poder
Не получится
No se va poder
Не получится






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.