Luis R Conriquez - El 010 (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis R Conriquez - El 010 (En Vivo)




El 010 (En Vivo)
El 010 (Live)
Aquí andamos, su compa Luis R Conriquez
Here we are, your friend Luis R Conriquez
Esta noche vamos a aventarnos un corrido, se llama "El 010"
Tonight we are going to play a ballad, it's called "El 010"
¡Y jálese, compa Ocho!
And get going, my friend Ocho!
Allá en Guayabitos, por Nayarit es su estado
Over in Guayabitos, in the state of Nayarit
Por ahí lo verán trabajando
There you'll see him working
Hombre inteligente, pero también reservado
A smart man, but also reserved
Por eso el puesto se ha ganado
That's why he earned the position
Carga un bolón de muchachos que andan equipados
He carries a big posse of well-equipped guys
Por ahí lo llevan escoltando
They escort him around
Para el desestrés seguido se va a jugar gallos
To destress, he often goes to play cocks
Grandes sumas van apostando
He wagers large sums
Sigue laborando
He keeps working
Gente con la gente, pa' que tomen bien el dato
People with people, so they know the truth
Humilde el muchacho
The humble young man
Sabe de 'ónde viene y pa' dónde va caminando
He knows where he comes from and where he's going
010 mentado
010 they call him
Esa es su clave y al tirante comandando
That's his code, and he commands his men
Agradece tanto
He's so grateful
A ese señor Fresa, fue el que le extendió la mano
To that Mr. Fresa, he's the one who gave him a helping hand
Y ésta se va hasta la bahía, pa' todo el equipo bélico, ¡fierro!
And this one goes out to the bay, to all the military, let's kick it!
¡Puro Cartel Music, compa Fredy, auh!
Nothing but Cartel Music, my friend Fredy, woah!
Traje pixeleado y siempre listo pa' la guerra
Pixilated suit, always ready for war
Ya son diez años en la quema
It's been ten years in the fire
Todo lo que hace tiene que ser con firmeza
Everything he does must be decisive
Es lo que le enseñó la escuela
That's what he learned at school
Una .57 con cargador extendido
A .57 with an extended magazine
Para el que se pase de vivo
For anyone who gets too smart
Y un Minimi que siempre trae aquí conmigo
And a Minimi that I always keep with me
El viejo es muy precavido
The old man is very cautious
Allá en Tamaulipas
Over in Tamaulipas
Fue cuando empezamos, cuando le entramos al ruedo
That's when we started, when we entered the fray
Mis hijos primero
My children come first
Es lo que más quiero, por ustedes rifo el cuero
That's what I want most, I'll risk my life for you
San Judas Tadeo
Saint Jude Thaddeus
Es el que me cuida, andamos en el refuego
Is the one who looks after me, we're in the thick of it
Cuando hay que enfiestarse
When it's time to party
Nos amanecemos con la banda y un sierreño
We stay out all night with the band and a norteño
¡Fierro!
Let's kick it!





Writer(s): Luis Roberto Conrriquez Magdaleno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.