Paroles et traduction Luis Ramiro - Líneas rectas
Líneas rectas
Straight Lines
Es
una
ciudad
en
movimiento
Is
a
city
in
motion
No
puedo
escuchar
lo
que
siento
I
can't
hear
what
I
feel
Y
no
sé
dónde
buscar.
And
I
don't
know
where
to
look.
Nos
dicen
que
somos
más
viejos
Tell
us
we're
older
Y
pasa
la
vida
de
lejos
And
life
passes
by
far
away
Y
tú
dónde
estarás.
And
where
will
you
be?
Vamos
a
encontrarnos
en
los
bares
de
los
viejos
tiempos
Let's
meet
in
the
bars
of
the
old
days
Vamos
a
lamernos
las
heridas
en
el
callejón
Let's
lick
our
wounds
in
the
alley.
Y
buscaré
la
fórmula
perfecta
And
I'll
look
for
the
perfect
formula
Si
somos
líneas
rectas
If
we're
straight
lines
Chocaremos
otra
vez
We'll
crash
again
Y
no
nos
detendrán
And
they
won't
stop
us
Ni
jueces
ni
tormentas
Neither
judges
nor
storms
Tendremos
que
escaparnos
We'll
have
to
escape
De
la
ley
de
gravedad
From
the
law
of
gravity
La
distancia
es
sólo
cuestión
de
palabras
Distance
is
only
a
matter
of
words
Dígamonos
"abracadabra"
Let's
say
"abracadabra"
Y
el
mundo
se
abrirá
And
the
world
will
open
up
Cuando
cruzas
When
you
cross
La
calle
y
te
miro
de
espaldas
The
street
and
I
look
at
your
back
Las
bocas
de
metro
se
callan
The
subway
mouths
fall
silent
Y
arde
la
ciudad
And
the
city
burns
Y
buscaré
la
fórmula
perfecta
And
I'll
look
for
the
perfect
formula
Si
somos
líneas
rectas
chocaremos
otra
vez
If
we're
straight
lines,
we'll
crash
again
Y
no
nos
detendrán
ni
jueces
ni
tormentas
And
neither
judges
nor
storms
will
stop
us
Tendremos
que
escaparnos
de
la
ley
de
gravedad
We'll
have
to
escape
from
the
law
of
gravity
Nos
perderemos
por
We'll
get
lost
on
Las
calles
de
Madrid
The
streets
of
Madrid
"Luces
de
Bohemia"
entre
los
gatos
"Luces
de
Bohemia"
among
the
cats
Y
una
gitana
nos
leerá
tu
porvenir
And
a
gypsy
will
read
your
future
for
you
Escrito
entre
las
líneas
de
mis
manos
Written
between
the
lines
of
my
hands
Y
buscaré
la
fórmula
perfecta
And
I'll
look
for
the
perfect
formula
Si
somos
líneas
rectas
chocaremos
otra
vez
If
we're
straight
lines,
we'll
crash
again
Y
no
nos
detendrán
ni
jueces
ni
tormentas
And
neither
judges
nor
storms
will
stop
us
Tendremos
que
escaparnos
de
la
ley
de
gravedad
We'll
have
to
escape
from
the
law
of
gravity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Ramiro
Album
2029
date de sortie
15-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.