Paroles et traduction Luis Ramiro - Mi último Paisaje
Mi último Paisaje
My Last Landscape
Hoy
lo
vimos
por
televisión
Today
I
saw
it
on
television
Naves
que
llegaban
del
espacio,
anunciaban
nuestro
armagedon
Spaceships
arriving
from
space,
announcing
our
Armageddon
Provocando
un
miedo
extremo,
decidí
llamarte
y
me
saltó
el
contestador
Causing
extreme
fear,
I
decided
to
call
you
and
got
your
answering
machine
Justo
ahora
que
no
hay
tiempo
Just
now,
when
we
don't
have
time
Ni
para
decirte
adiós
Not
even
to
say
goodbye
Luego
vino
el
caos,
la
destrucción
Then
came
the
chaos,
the
destruction
Alguien
me
contó
que
tú
escapaste,
espero
que
estes
bien
Someone
told
me
you
escaped,
I
hope
you're
okay
Maldita
invasión
yo
sigo
luchando,
sigo
resistiendo
en
el
refugio
22
Damn
invasion,
I
keep
fighting,
I
keep
resisting
in
bunker
22
Esperando
que
algo
cambie,
y
nos
libre
del
terror
Waiting
for
something
to
change
and
free
us
from
the
terror
Lo
que
cuento
aquí
es
pura
ficción,
es
para
que
captes
mi
mensaje
What
I'm
telling
you
here
is
pure
fiction,
so
that
you
can
get
my
message
No
hay
naves
ni
aliens,
hay
algo
peor
There
are
no
spaceships
or
aliens,
there's
something
worse
Dejar
que
la
distancia
nos
deshuace
Letting
distance
destroy
us
Si
la
especie
humana
se
abocara
a
la
extinción
If
the
human
race
were
to
face
extinction
Quiero
que
seas
mi
último
paisaje,
I
want
you
to
be
my
last
landscape,
Si
explota
la
tierra
qué
importa
If
the
Earth
explodes,
what
does
it
matter?
Mientras
tú
seas
mi
último
paisaje
As
long
as
you
are
my
last
landscape
Mi
último
paisaje
My
last
landscape
(Ooh...
ooh...
ooh...)
(Ooh...
ooh...
ooh...)
Mi
último
paisaje
My
last
landscape
(Ooh...
ooh...
ooh...)
(Ooh...
ooh...
ooh...)
Mi
último
paisaje
My
last
landscape
(Ooh...
ooh...
ooh...)
(Ooh...
ooh...
ooh...)
Mi
último
paisaje
My
last
landscape
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Vicente Ramiro
Album
Magia
date de sortie
12-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.