Paroles et traduction Luis Ramiro - Te Quiero Y Te Odio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Y Te Odio
I Love and I Hate You
Yo
espero
que
me
invites
a
tu
boda
I
hope
you
invite
me
to
your
wedding
Y
que
te
escapes
al
baño
conmigo
And
that
you
escape
to
the
bathroom
with
me
A
la
hora
esa
en
la
que
el
novio
y
los
padrinos
At
the
hour
when
the
groom
and
the
best
men
Se
abrazan
diciéndose
adiós
Hug
each
other
saying
goodbye
Y
si
alguien
nos
encuentra
diremos
que
no
And
if
someone
finds
us,
we'll
say
no
Y
yo
me
daré
cuenta
de
que
el
amor
es
un
fraude
And
I'll
realize
that
love
is
a
fraud
Y
el
mundo
es
tan
grande,
cariño
And
the
world
is
so
big,
darling
Que
no
cabe
en
tu
sujetador
That
it
doesn't
fit
in
your
bra
Yo
que
ayer
quise
ser
ángel
y
hoy
me
he
vuelto
un
demonio
I
who
yesterday
wanted
to
be
an
angel
and
today
I
have
become
a
demon
Que
he
descubierto
que
del
amor
al
odio
Who
has
discovered
that
from
love
to
hate
Solo
hay
un
paso
de
cebra
There
is
only
one
zebra
crossing
Cruza
despierta
y
ten
cuidado
que
no
pase
un
camión
Cross
awake
and
be
careful
that
a
truck
does
not
pass
Y
tú
que
me
escondiste
el
cielo
bajo
la
alfombra
And
you
who
hid
the
sky
from
me
under
the
carpet
Ya
no
le
metes
mano
a
mi
sombra
No
longer
touch
my
shadow
Y
yo
duermo
siempre
en
camas
separadas
And
I
always
sleep
in
separate
beds
Con
mi
corazón
With
my
heart
Y
cada
vez
que
respiro
se
te
hincha
un
pulmón
And
every
time
I
breathe,
a
lung
of
yours
swells
Y
yo
me
escondo
en
los
cuadros
de
tu
habitación
And
I
hide
in
the
pictures
in
your
room
Y
cada
vez
que
me
muero
And
every
time
I
die
Nos
entierran
a
los
dos
y
si
te
das
por
vencida
They
bury
both
of
us
and
if
you
give
up
Escucha
el
estribillo
que
da
nombre
a
esta
canción
Listen
to
the
chorus
that
gives
its
name
to
this
song
Que
importa
perder
o
ganar,
o
reír
o
llorar
What
does
it
matter
to
lose
or
win,
or
to
laugh
or
cry
Si
al
final
me
paso
el
invierno
esperando
a
que
pases
a
verme
If
in
the
end
I
spend
the
winter
waiting
for
you
to
come
and
see
me
Y
no
sé
bien
si
besar
o
matar
And
I
don't
know
whether
to
kiss
or
kill
O
quemarnos
vivos
en
el
sofá
Or
burn
ourselves
alive
on
the
couch
Te
quiero
y
te
odio,
te
busco
y
me
escondo
I
love
you
and
I
hate
you,
I
seek
you
and
I
hide
Estallaron
las
bolas
de
cristal
The
crystal
balls
burst
Y
al
futuro
se
le
olvido
andar
And
the
future
has
forgotten
how
to
walk
Y
no
te
has
enterado
de
que
esta
vida
And
you
haven't
realized
that
this
life
No
se
puede
rebobinar
Can't
be
rewound
Cuántos
cuellos
se
han
roto
al
mirar
atrás
How
many
necks
have
been
broken
looking
back
Cuánta
ropa
tendida
cayó
al
mar
How
much
laundry
has
fallen
into
the
sea
Y
tú
en
el
aeropuerto
preguntando
And
you
at
the
airport
asking
¿Salen
vuelos
a
Nunca
Jamás?
Are
there
flights
to
Neverland?
Y
cada
vez
que
respiro
se
te
hincha
un
pulmón
And
every
time
I
breathe,
a
lung
of
yours
swells
Y
yo
me
escondo
en
los
cuadros
de
tu
habitación
And
I
hide
in
the
pictures
in
your
room
Y
cada
vez
que
me
muero
And
every
time
I
die
Nos
entierran
a
los
dos
y
si
te
das
por
vencida
They
bury
both
of
us
and
if
you
give
up
Escucha
el
estribillo
que
da
nombre
a
esta
canción
Listen
to
the
chorus
that
gives
its
name
to
this
song
Que
importa
perder
o
ganar,
o
reír
o
llorar
What
does
it
matter
to
lose
or
win,
or
to
laugh
or
cry
Si
al
final
me
paso
el
invierno
esperando
a
que
pases
a
verme
If
in
the
end
I
spend
the
winter
waiting
for
you
to
come
and
see
me
Y
no
sé
bien
si
besar
o
matar
And
I
don't
know
whether
to
kiss
or
kill
O
quemarnos
vivos
en
el
sofá
Or
burn
ourselves
alive
on
the
couch
Te
quiero
y
te
odio,
te
busco
y
me
escondo
I
love
you
and
I
hate
you,
I
seek
you
and
I
hide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Vicente Ramiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.