Luis Santiago - Amada Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Santiago - Amada Mia




Amada Mia
My Beloved
Amada mía
My beloved
Eres lo mejor que me ha pasado
You're the best thing that's ever happened to me
Contigo he descubierto lo grandioso de vivir si es a tu lado
With you, I've discovered the wonderfulness of living by your side
Y doy gracias a DIOS porque estoy hoy junto a ti
And I thank God that I am with you today
Aquí al ladito tuyo Ay pegadito a ti
Right next to you, oh so close to you
Y hoy quiero declarar
And today I want to declare
Que estoy de ti Amada mía Enamorado
That I am in love with you, my beloved
Amada mía
My beloved
Amada mía
My beloved
tienes que saber
You need to know
Todo aquello que amo yo
Everything that I love
Tus sonrisas tus te quiero y hasta tu voz
Your smiles, your I love yous, and even your voice
Amada mía
My beloved
Quiero que veas cómo es tu hombre enamorado
I want you to see how your man is in love
Realmente enamorado
Truly in love
Que no teme
Who is not afraid
A que otros sepan la medida de su amor
To let others know the extent of his love
Amada mía
My beloved
Eres lo mejor que me ha pasado
You're the best thing that's ever happened to me
me has enseñado a caminar sin mirar al pasado
You've taught me to walk without looking at the past
Por ti conozco un DIOS que me ha hecho renacer
Through you, I know a God who has made me reborn
Te doy gracias mi vida
Thank you, my life
Por conocerle a ÉL
For knowing Him
Y hoy quiero declarar
And today I want to declare
Que estoy de ti Amada mía enamorado
That I am in love with you, my beloved
Amada mía
My beloved
Amada mía
My beloved
tienes que saber
You need to know
Todo aquello que amo yo
Everything that I love
Tus sonrisas tus te quiero y hasta tu voz
Your smiles, your I love yous, and even your voice
Amada mía
My beloved
Quiero que veas cómo es tu hombre enamorado
I want you to see how your man is in love
Realmente enamorado
Truly in love
Que no teme
Who is not afraid
A que otros sepan la medida de su amor
To let others know the extent of his love
Ooooh Amada mía mía
Ooooh, my beloved, my beloved
tienes que saber
You need to know
Todo aquello que amo yo
Everything that I love
Tus sonrisas tus te quiero y hasta tu voz
Your smiles, your I love yous, and even your voice
Amada mía
My beloved
Y que pongan a prueba nuestro amor
And let them test our love
Nuestro amorrr ehh
Our love-uhhh
Amada mía
My beloved
Que eres para mi
That you are for me
Que yo soy para ti
That I am for you
Amada Amada
Beloved, Beloved
Enamorado estoy de tus caricias amor
I am in love with your caresses, my love
Amada Amada mía
Beloved, my beloved
Ay mi corazón te pertenece
Oh, my heart belongs to you
Y cuando está cerca crece y crece
And when you are near, it grows and grows
Amada Amada Amada Amada mía
Beloved, Beloved, Beloved, Beloved, my beloved





Writer(s): Luis Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.