Luis Santiago - Decidido (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Santiago - Decidido (En Vivo)




Decidido (En Vivo)
Решился (Вживую)
Mi corazon, se ha endurecido.
Моё сердце очерствело.
A causa de los años, que no he estado contigo.
Из-за лет, что я не был с тобой.
He desviado lentamente, mi mirada, a cosas vanas.
Я медленно отводил взгляд к суете.
Y poco a poco voy tratando de ignorar, que tu me llamas.
И понемногу пытаюсь игнорировать то, что ты зовёшь меня.
He sentido muchas veces, tu llamado.
Я много раз слышал твой зов.
Y me hago el sordo para que puedan pensar, que no he escuchado.
И притворяюсь глухим, чтобы все думали, что я не услышал.
Pero en las noches me desvelo y no lo niego, envuelto en llanto.
Но по ночам я не сплю и не отрицаю, что плачу.
Porque se que mi señor, jamas sera burlado
Потому что я знаю, мой Господь, тебя никогда не обмануть.
He decidido abrir mis puertas, hacia ti.
Я решил открыть тебе свои двери.
Toma mi corazon, yo te lo doy señor, sin que haya nada.
Прими моё сердце, я отдаю его тебе, Господь, без остатка.
Que cambie mi opinion, porque esta sensacion, que hay en mi alma
Пусть изменится моё мнение, потому что это чувство в моей душе
Que me produce paz y me hace ser feliz, llena mi alma.
Дарит мне мир и делает меня счастливым, наполняет мою душу.
Mi señor, señor... ya no resisto.
Мой Господь, Господь... я больше не могу.
Extraño los momentos, los minutos, que yo estuve contigo
Я скучаю по моментам, по минутам, что я был с тобой.
Y hoy vuelvo a tu altar, arrepentido.
И сегодня я возвращаюсь к твоему алтарю, раскаиваясь.
Y me doy cuenta mi señor, que no he sido buen hijo.
И я понимаю, мой Господь, что я был не лучшим сыном.
Yo... yo. he decidido abrir mis puertas hacia ti.
Я... я решил открыть тебе свои двери.
Toma mi corazon, yo te lo lo doy señor, sin que haya nada.
Прими моё сердце, я отдаю его тебе, Господь, без остатка.
Que cambie mi opinion, porque esta sensacion, que hay en mi alma
Пусть изменится моё мнение, потому что это чувство в моей душе
Me produce paz y me hace ser feliz, llena mi alma.
Дарит мне мир и делает меня счастливым, наполняет мою душу.
He decidido abrir mis puertas, hacia ti.
Я решил открыть тебе свои двери.
Toma mi corazon, yo te lo doy señor, sin que haya nada.
Прими моё сердце, я отдаю его тебе, Господь, без остатка.
Que cambie mi opinion, porque esta sensacion que hay en mi alma
Пусть изменится моё мнение, потому что это чувство в моей душе
Me produce paz y me hace ser feliz, llena mi alma, llena mi alma.
Дарит мне мир и делает меня счастливым, наполняет мою душу, наполняет мою душу.





Writer(s): Luis Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.