Luis Santiago - Eres Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Santiago - Eres Tu




Eres Tu
Ты ли это
Dime quien eres tu, dime de donde vienes
Скажи мне, кто ты, скажи, откуда ты пришла
Y a que has venido porque de pronto alguien
И зачем ты пришла, потому что вдруг кто-то
Se ha preocupado por mi cuando todo se me pinta de gris.
Побеспокоился обо мне, когда всё вокруг кажется серым.
Sabes yo soy jesus y dentro de tu alma siempre he vivido
Знаешь, я Иисус, и в твоей душе я всегда жил
Soy ese sentimiento que siempre te ha llenado de paz
Я то чувство, которое всегда наполняло тебя покоем
Cuando pensabas que no podias mas.
Когда ты думала, что больше не можешь.
Entonces eras tu quien calmaba mis llantos en las noches,
Значит, это ты успокаивала мои слёзы по ночам,
Entonces eras tu quien me ama sin ningun reproche.
Значит, это ты любишь меня без всяких упрёков.
Eres tu mi jesus quien calmaba mis llantos en las noches,
Это ты, мой Иисус, успокаивала мои слёзы по ночам,
Eres tu mi jesus quien me amaba sin ningun reproche
Это ты, мой Иисус, любила меня без всяких упрёков
Haciendome sentir que estas aqui señor.
Давая мне почувствовать, что ты здесь, Господи.
Eres tu el que en las noches siempre me escuchaba,
Это ты по ночам всегда меня слушала,
Eres tu mi jesus, eres tu el que en las noches sin temor me hablaba,
Это ты, мой Иисус, это ты по ночам без страха говорила со мной,
Eres tu mi jesus.
Это ты, мой Иисус.
Dime quien eres tu, dime de donde vienes
Скажи мне, кто ты, скажи, откуда ты пришла
Y a que has venido porque de pronto alguien
И зачем ты пришла, потому что вдруг кто-то
Se ha preocupado por mi ay cuando todo se me pinta de gris.
Побеспокоился обо мне, ой, когда всё вокруг кажется серым.
Sabes yo soy jesus y dentro de tu alma siempre he vivido
Знаешь, я Иисус, и в твоей душе я всегда жил
Soy ese sentimiento que siempre te ha llenado de paz
Я то чувство, которое всегда наполняло тебя покоем
Cuando pensabas que no podias mas.
Когда ты думала, что больше не можешь.
Entonces eras tu quien calmaba mis llantos en las noches,
Значит, это ты успокаивала мои слёзы по ночам,
Entonces eras tu quien me ama sin ningun reproche.
Значит, это ты любишь меня без всяких упрёков.
Eres tu mi jesus quien calmaba mis llantos en las noches,
Это ты, мой Иисус, успокаивала мои слёзы по ночам,
Eres tu solo tu quien me amaba sin ningun reproche
Это ты, только ты, любила меня без всяких упрёков
Haciendome sentir que estas aqui señor...
Давая мне почувствовать, что ты здесь, Господи...
Eres tu el que en las noches siempre me escuchaba,
Это ты по ночам всегда меня слушала,
Eres tu... mi jesus,
Это ты... мой Иисус,
Eres tu el que en las noches sin temor me hablaba,
Это ты по ночам без страха говорила со мной,
Eres tu...
Это ты...
Haciendome sentir que estas aqui señor... eh.!
Давая мне почувствовать, что ты здесь, Господи... эй!
Y solo tu, y solo tu
И только ты, и только ты
Solo..., solo, solo,
Только..., только, только,
Y solo solo,
И только, только,
Y solo tu, y solo tu
И только ты, и только ты
Eh...!!
Эй...!!





Writer(s): Luis Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.