Paroles et traduction Luis Santiago - Perdoname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despúes
que
me
diste
tu
mano,
После
того,
как
ты
дала
мне
свою
руку,
Despúes
de
decirme
te
amo.
После
того,
как
сказала,
что
любишь
меня.
Despúes
de
comer
de
tu
pan,
После
того,
как
я
разделил
с
тобой
хлеб,
Mi
Señor
te
he
traicionado.
Любимая,
я
предал
тебя.
Se
me
lastima
el
alma
al
saber
que
te
fallé,
Моя
душа
болит
от
осознания,
что
я
подвел
тебя,
Al
saber
que
en
lo
poco
no
pude
sérte
fiel.
От
осознания,
что
даже
в
малом
я
не
смог
быть
тебе
верен.
Y
arrepentido
yo
véngo
buscando
las
pálabras...
И
раскаиваясь,
я
ищу
слова...
Para
decirte,
que
quisiera
me
perdones
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
хочу,
чтобы
ты
простила
меня.
Dios!!!
Perdoname!!!
Боже!!!
Прости
меня!!!
Porque
de
tantas
veces
que
yo
te
he
fallado
Ведь
столько
раз
я
подводил
тебя,
Se
me
quiebra
el
alma
Что
моя
душа
разрывается.
Dios!!!
Perdoname!!!
Боже!!!
Прости
меня!!!
Porque
de
tantas
veces
que
yo
te
he
fallado
Ведь
столько
раз
я
подводил
тебя,
Se
me
quiebra
el
alma
Что
моя
душа
разрывается.
Arrepentido
véngo
a
tí
Раскаиваясь,
я
прихожу
к
тебе.
Seré
tu
siervo
más
útil
Я
буду
твоим
самым
преданным
слугой.
Es
lo
que
te
pido
hoy!
Это
то,
о
чем
я
прошу
сегодня!
Perdoname...
Прости
меня...
Despúes
que
me
diste
tu
mano
После
того,
как
ты
дала
мне
свою
руку,
Despúes
de
decirme
te
amo
После
того,
как
сказала,
что
любишь
меня.
Despúes
de
comer
de
tu
pan
После
того,
как
я
разделил
с
тобой
хлеб,
Mi
Señor
te
he
traicionado
Любимая,
я
предал
тебя.
Se
me
lastima
el
alma
al
saber
que
te
fallé
Моя
душа
болит
от
осознания,
что
я
подвел
тебя,
Al
saber
que
en
lo
poco
no
pude
sérte
fiel
От
осознания,
что
даже
в
малом
я
не
смог
быть
тебе
верен.
Y
arrepentido
yo
véngo
buscando
las
pálabras...
И
раскаиваясь,
я
ищу
слова...
Ay
para
decirte,
que
quisiera
me
perdones
Ах,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
хочу,
чтобы
ты
простила
меня.
Dios!!!
Perdoname!!!
Боже!!!
Прости
меня!!!
Porque
de
tantas
veces
que
yo
te
he
fallado
Ведь
столько
раз
я
подводил
тебя,
Se
me
quiebra
el
alma
Что
моя
душа
разрывается.
Dios!!!
Perdoname!!!
Боже!!!
Прости
меня!!!
Porque
de
tantas
veces
que
yo
te
he
fallado
Ведь
столько
раз
я
подводил
тебя,
Se
me
quiebra
el
alma
Что
моя
душа
разрывается.
Arrepentido
véngo
a
tí
Раскаиваясь,
я
прихожу
к
тебе.
Seré
tu
siervo
más
útil
Я
буду
твоим
самым
преданным
слугой.
Es
lo
que
te
pido
hoy!!!
Это
то,
о
чем
я
прошу
сегодня!!!
(Dios!!!)
Dios!!!
(Perdoname!!!)
Perdoname!!!
(Боже!!!)
Боже!!!
(Прости
меня!!!)
Прости
меня!!!
Porque
de
tantas
veces
que
yo
te
he
fallado
Ведь
столько
раз
я
подводил
тебя,
Se
me
quiebra
el
alma
Что
моя
душа
разрывается.
Dios!!!
Perdoname!!!
Боже!!!
Прости
меня!!!
Porque
de
tantas
veces
que
yo
te
he
fallado
Ведь
столько
раз
я
подводил
тебя,
Se
me
quiebra
el
alma
Что
моя
душа
разрывается.
Arrepentido
véngo
a
tí
Раскаиваясь,
я
прихожу
к
тебе.
Seré
tu
siervo
más
útil
Я
буду
твоим
самым
преданным
слугой.
Perdoname!!!
Прости
меня!!!
Perdoname...
por
tantas
veces
en
que
te
he
fallado
Прости
меня...
за
все
те
разы,
когда
я
подвел
тебя.
Perdoname...
mi
corazón
no
está
más
a
tu
lado
Прости
меня...
мое
сердце
больше
не
с
тобой.
Perdoname...
mi
corazón
se
encuentra
destruido
Прости
меня...
мое
сердце
разбито.
Perdoname...
seré
como
tu
siervo
y
no
tu
hijo
Прости
меня...
я
буду
твоим
слугой,
а
не
твоим
возлюбленным.
Arrepentido
véngo
a
tí
Раскаиваясь,
я
прихожу
к
тебе.
Seré
tu
siervo
más
útil
Я
буду
твоим
самым
преданным
слугой.
Es
lo
que
te
pido
hoy!
Это
то,
о
чем
я
прошу
сегодня!
Perdoname...
Прости
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.