Luis Segura - Yo No Culpo A Nadie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Segura - Yo No Culpo A Nadie




Yo No Culpo A Nadie
I Don't Blame Anyone
Yo no culpo a nadie,
I don't blame anyone,
Por mi mala situacion,
For my bad situation,
Solo culpo al destino
I only blame the fate
Que me a hecho, sufrir mi dolor.
That made me, suffer from my pain.
Hoy los tiempo an cambiado,
Today the time has changed,
Que triste me siento yo,
How sad I feel,
Hoy no tengo yo nada,
Today I have nothing,
Hoy no cuento con nadie
Today I have no one
Que desgraciado soy yo.
How unfortunate I am.
Me da pena recordar
It pains me to remember
Aquello, que fue mi vida
What was my life
Aquella, aquella madre querida
That dear mother
Aquello que tanto amaba
That I loved so much
El señor se la llevo
The Lord took her away
Llorar solo me queda a mi
Only weeping remains for me
Tomar sera mi vida
Drinking will be my life
Y tu guitarra de mi alma
And you guitar of my soul
Suename pronto que me
Play for me soon, for I
Voy a desmallar
Am about to faint
Me da pena recordar aquello
It pains me to remember that
Que fue mi vida
That was my life
Aquella, aquella madre querida
That dear mother
Aquello que tanto amaba
That I loved so much
El señor se la llevo
The Lord took her away
Llorar solo me queda ami
Only weeping remains for me
Tomar sera mi vida
Drinking will be my life
Y tu guitarra de mi alma
And you guitar of my soul
Suename pronto
Play for me soon
Que me voy a desmallar
For I am about to faint
Y tu, guitarra de mi alma
And you, guitar of my soul
Suename pronto que me
Play for me soon, for I
Voy, a desmallar.
Am going to faint.





Writer(s): LUIS SEGURA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.