Paroles et traduction Luis Silva - El Barines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui
les
canta
un
llanero
Я,
как
певец
с
равнин,
Con
la
mayor
emocion
Здесь
пою
со
страстью,
De
gritar
al
pie
del
arpa
Выкрикивая
под
арфу
Al
compas
del
ya
pason
В
такт
шагающего
вальса,
En
busca
de
melodia,
de
coraje
Ищу
мелодию,
смелость
Y
de
cancion
para
decirles
a
todos
И
песню,
чтобы
сказать
всем,
что
Lo
que
esta
en
mi
corazon...
У
меня
на
сердце...
Santa
rosa
de
Barinas
Святая
Роза
Барринаса,
Aqui
esta
tu
trobador
Вот
твой
менестрель,
Recorriendo
a
Venezuela
Он
бродит
по
Венесуэле,
Como
aquel
dia
lo
soño...
Как
когда-то
мечтал...
Lo
que
nunca
olvidare...
Я
никогда
не
забуду...
Te
lo
juro
por
mi
honor
Клянусь
тебе
своей
честью,
Es
decir
que
soy
tu
hijo
Я
горжусь,
что
я
твой
сын,
A
donde
quiera
que
voy...
Куда
бы
я
ни
пошел...
Si
los
tiempos
van
cambiando
y
como
no
cambio
yo...
Времена
меняются,
и
как
же
мне
не
меняться?
Que
siempre
estrecho
la
mano
de
aquel
que
me
la
ofrecio.
Я
всегда
жму
руку
тем,
кто
протягивает
мне
свою.
Que
la
humildad
va
conmigo
a
donde
quiera
que
voy...
Скромность
со
мной,
куда
бы
я
ни
отправился...
Son
detalles
pueblo
mio
mi
madre
me
enseño.
Это
подробности,
мой
народ,
моя
мать
научила
меня
этим.
Mi
padre
me
dijo
un
dia
Как-то
сказал
мне
мой
отец,
Ahora
lo
digo
yo
И
теперь
я
говорю
то
же
самое:
Que
no
hay
mayor
voluntad
Нет
большей
ценности
Y
mayor
satisfaccion
И
большего
удовлетворения,
Que
compartir
con
la
gente
Чем
делиться
с
людьми,
La
que
siempre
en
mi
confio
Которые
всегда
верили
в
меня,
Y
que
tambien
compartiera
con
la
que
en
mi
no
creyo.
А
также
с
теми,
кто
не
верил.
Barines
soy
Barines
Баринес
я,
Баринес,
Lo
digo
a
todo
pulmon
Заявляю
это
во
весь
голос,
Barines
porque
en
Barinas
Баринес,
ведь
в
Баринасе
Mi
infancia
toda
quedo
Прошло
все
мое
детство,
Y
no
es
por
regionalista
И
я
не
по
местническим
соображениям
Que
te
canto
esta
cancion
Пою
тебе
эту
песню,
Pero
como
no
cantarle
Но
как
не
петь
A
quien
me
hizo
cantor
Тому,
кто
сделал
меня
певцом?
Cantor
para
mi
llanura...
Певцом
моих
равнин...
Cantor
para
mi
folcklor...
Певцом
моего
фольклора...
Para
gritar
mi
alegria...
Чтобы
кричать
о
своей
радости...
Para
callar
mi
dolor...
Чтобы
заглушить
свое
горе...
Y
decirle
a
Venezuela
И
чтобы
сказать
Венесуэле:
Dame
mas
inspiracion
Дай
мне
еще
вдохновения,
Dame
apoyo
y
mas
confianza
Дай
мне
поддержку
и
еще
больше
уверенности,
Para
cantarte
mejor...
Чтобы
петь
тебе
еще
лучше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.