Paroles et traduction Luis Silva - Ella o El (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella o El (Instrumental)
Она или Он (Инструментальная)
Pronto
vendra,
como
sera?
Скоро
появится,
каким
же
будет?
Traera
alegría
a
nuestro
hogar?
Принесет
ли
радость
в
наш
дом?
Hoy
en
la
espera
de
ella
o
el
Сегодня
в
ожидании
ее
или
его
Será
mi
estrella
como
en
Belén.
Будет
моей
звездой,
как
в
Вифлееме.
Vendrá
a
este
mundo,
para
aprender
Придет
в
этот
мир,
чтобы
учиться
Y
su
destino
le
hará
saber,
И
судьба
даст
ему
знать,
Que
si
en
la
vida
quiere
triunfar,
Что
если
в
жизни
хочет
преуспеть,
Por
sobre
todo
debe
luchar.
Прежде
всего
должен
бороться.
Si
es
una
nena,
ya
la
vere
Если
это
девочка,
я
уже
вижу
ее
Como
su
madre,
que
es
mi
mujer
Подобной
тебе,
моя
жена,
Hermosa
y
bella,
con
gran
valor
Прекрасной
и
красивой,
с
большой
отвагой
Y
siempre
musa,
en
mi
cancion.
И
всегда
музой
в
моей
песне.
Y
si
es
varon,
tiene
que
ser
А
если
мальчик,
он
должен
быть
Como
su
padre,
amigo
fiel
Как
его
отец,
верным
другом,
Algo
de
tonto
y
de
soñador
Немного
глупым
и
мечтателем,
Bohemio
y
loco,
para
el
amor
Богемным
и
безумным,
в
любви.
Pronto
vendra,
como
sera?
Скоро
появится,
каким
же
будет?
Traera
alegría
a
nuestro
hogar?
Принесет
ли
радость
в
наш
дом?
Hoy
en
la
espera
de
ella
o
el
Сегодня
в
ожидании
ее
или
его
Será
mi
estrella
como
en
Belén.
Будет
моей
звездой,
как
в
Вифлееме.
Pronto
vendra,
como
sera?
Скоро
появится,
каким
же
будет?
Traera
alegría
a
nuestro
hogar?
Принесет
ли
радость
в
наш
дом?
Hoy
en
la
espera
de
ella
o
el
Сегодня
в
ожидании
ее
или
его
Será
mi
estrella
como
en
Belén.
Будет
моей
звездой,
как
в
Вифлееме.
Si
es
una
nena,
ya
la
vere
Если
это
девочка,
я
уже
вижу
ее
Como
su
madre,
que
es
mi
mujer
Подобной
тебе,
моя
жена,
Hermosa
y
bella,
con
gran
valor
Прекрасной
и
красивой,
с
большой
отвагой
Y
siempre
musa,
en
mi
cancion.
И
всегда
музой
в
моей
песне.
Y
si
es
varon,
tiene
que
ser
А
если
мальчик,
он
должен
быть
Como
su
padre,
amigo
fiel
Как
его
отец,
верным
другом,
Algo
de
tonto
y
de
soñador
Немного
глупым
и
мечтателем,
Bohemio
y
loco,
para
el
amor
Богемным
и
безумным,
в
любви.
Pronto
vendra...
Скоро
появится...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Felipe Silva Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.