Luis Silva - Esa Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Silva - Esa Mujer




Esa Mujer
Эта женщина
Esa mujer que lleva todo el peso encima de la casa y la rutina de los hijos y el hogar
Эта женщина, которая несет на себе весь груз дома, рутины, детей и очага.
Esa mujer que a pesar de ser tan linda tiene un hombre que la humilla pisotea sin piedad
Эта женщина, которая, несмотря на свою красоту, имеет мужчину, который унижает ее, топчет безжалостно.
Esa mujer que es golpeada tan profundo por un pobre vagabundo que no tiene dignidad pobre mujer nadie tiene el derecho de tocarte la piel
Эта женщина, которая так глубоко ранена ничтожным бродягой, у которого нет достоинства. Бедная женщина, никто не имеет права прикасаться к твоей коже.
Tu cara no debe ser tocada por las manos que destruyen tu amor y tu bondad
Твоего лица не должны касаться руки, которые разрушают твою любовь и твою доброту.
Tu cara no debe ser tocada por las manos que destruyen ese amor que tanto das pobre mujer
Твоего лица не должны касаться руки, которые разрушают ту любовь, которую ты так щедро даришь. Бедная женщина.
Esa mujer la que escucha hoy mi canto la que se ahoga en llanto la que quiero rescatar
Эта женщина, которая сегодня слышит мою песню, которая тонет в слезах, которую я хочу спасти.
Esa mujer la que todo le daría porque nadie la amaría como yo la quiero amar
Эта женщина, которой я бы все отдал, потому что никто не полюбит ее так, как я хочу любить.
Esa mujer es tocada tan profundo por un pobre vagabundo que no tiene dignidad vente mujer quiero darte el derecho de hacerte mujer quee
Эта женщина, которая так глубоко ранена ничтожным бродягой, у которого нет достоинства. Иди ко мне, женщина, я хочу дать тебе право быть женщиной.
Tu cara no debe ser tocada por las manos que destruyen tu amor y tu bondad
Твоего лица не должны касаться руки, которые разрушают твою любовь и твою доброту.
Tu cara no debe ser tocada por las manos que destruyen ese amor que tanto das vente mujer...
Твоего лица не должны касаться руки, которые разрушают ту любовь, которую ты так щедро даришь. Иди ко мне, женщина...
Quiero amarte mujer.
Я хочу любить тебя, женщина.
Pobre mujer...
Бедная женщина...
Quiero amarte mujer.
Я хочу любить тебя, женщина.
Mujer...
Женщина...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.