Luis Silva - Pobre Niño Rico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Silva - Pobre Niño Rico




Pobre Niño Rico
Бедный Богатый Мальчик
Ha despertado de nuevo
Проснулся снова
Pablo en su habitación
Пабло в своей комнате
Después de una larga noche
После долгой ночи
Trasnochada esta su voz
Хриплый его голос
No debe ir al trabajo
Не нужно идти на работу
Ni al colegio no señor
И в школу не нужно, нет, сударыня
Y para serle más franco
И если быть точнее,
El no tiene obligación
У него нет обязанностей
El ha tenido la suerte
Ему повезло
Con el viento a su favor
Ветер ему благоволит
Ha nacido entre riquezas
Он родился в богатстве
Y una buena posición
И в хорошем положении
Vive soñando aventuras
Живет, мечтая о приключениях
Encerrado en su mansión
Запертый в своем особняке
Algo le falta a su vida
Чего-то не хватает в его жизни
Para ponerle color!.
Чтобы добавить ей красок!.
Cansado de noches tontas
Устав от глупых ночей
Y reuniones en el club
И встреч в клубе
Hoy ha planeado marcharse
Сегодня он решил уйти
Para un sitio más común
В место попроще
Un amigo ha comentado
Один друг рассказал ему
De un lugar con baja luz
О местечке с приглушенным светом
Donde las mujeres bailan
Где женщины танцуют
Desnudas a plenitud
Обнаженные полностью
Donde con buenas propinas
Где за хорошие чаевые
Hacen lo que pidas tu
Сделают все, что попросишь
Es un sitio algo escondido
Это место немного скрыто
Donde el dinero es virtud...
Где деньги - это добродетель...
Fue en aquel bar
Это было в том баре
A media noche
Полночью
Cuando una mujer bailaba
Когда женщина танцевала
Frente a sus ojos
Перед его глазами
Danzas de la madrugada
Танцы до рассвета
Su piel desnuda
Ее обнаженная кожа
Tentación le derrochaba
Источала соблазн
Y el niño rico
И богатый мальчик
De sus principios
О своих принципах
Poco a poco se olvidaba
Понемногу забывал
Con timidez se acerco
Робко он подошел
Hasta aquella dama
К той даме
Le dijo hola
Сказал ей "привет"
Y ella un precio susurraba
А она прошептала цену
Aquella noche
Той ночью
El al tocarla todo su cuerpo temblaba
Когда он прикоснулся к ней, все его тело дрожало
Ella tranquila
Она спокойно
Su rutina realizaba
Выполняла свою рутину
Vendía caricias
Продавала ласки
A quien pudiera pagarlas...
Тем, кто мог заплатить...
II
II
Han pasado varios meses
Прошло несколько месяцев
Y algo en la historia cambio
И что-то в истории изменилось
Pablo asiste con frecuencia
Пабло часто посещает
Hasta el bar del callejón
Тот бар в переулке
Y sus amigos comentan
И его друзья говорят
De que el chico enloqueció
Что парень сошел с ума
Que de aquella mujerzuela
Что в ту девицу
Sin saber se enamoro
Сам того не зная, влюбился
Y algo más que enamorado
И более того, влюбленный
Una sortija le compro
Купил ей кольцо
Le ha propuesto matrimonio
Сделал ей предложение
Sin derecho a decir no
Не дав ей права сказать "нет"
Yo te sacare del mundo
Я вытащу тебя из этого мира
Del vicio y la perdición
Порока и погибели
Te haré toda una señora
Сделаю тебя настоящей леди
Con apellido de honor!.
С благородной фамилией!.
Fijaron fecha cercana
Назначили скорую дату
El momento ya llego
Момент настал
El novio espera en la iglesia
Жених ждет в церкви
Como es la tradición
Как велит традиция
Después de una larga espera
После долгого ожидания
En la iglesia anocheció
В церкви стемнело
Los invitados comentan
Гости говорят
Que la novia no llego
Что невеста не пришла
Pablo esta hecho pedazos
Пабло разбит
Siente un inmenso dolor
Чувствует огромную боль
Lleno de ira y de rabia
Полный гнева и ярости
a buscarla se marcho...
Отправился на ее поиски...
Y fue en el bar
И именно в баре
Donde encontró
Он нашел
La respuesta que buscaba
Ответ, который искал
Estaba ella
Она была там
Con otro hombre en la barra
С другим мужчиной у стойки
Firmando un trato
Заключая сделку
Con los besos que se daban
Поцелуями, которыми они обменивались
El al mirarlos
Он, увидев их
Dio media vuelta
Развернулся
Su corazón explotaba
Его сердце разрывалось
A paso triste
Печальным шагом
Del callejón se alejaba
Он уходил из переулка
Cuenta la gente
Люди говорят
Que ahora por las calles vaga
Что теперь он бродит по улицам
Pobre niño rico
Бедный богатый мальчик
No comprendió
Не понял
Que ni la suma más alta
Что даже самая большая сумма
Puede comprar amor
Не может купить любовь
Que solo compra fachadas
Что покупает только фасады
Y solo Dios dicta
И только Бог решает
El destino de un alma...
Судьбу души...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.