Paroles et traduction Luis Spina - Ol' Dirty Lasta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ol' Dirty Lasta
Ol' Dirty Lasta
Acciones
que
arruinan
funciones
psicomotoras
Actions
that
ruin
psychomotor
functions,
girl
Que
tus
rimas
son
mejores?,
pf,
si,
como
todas
Your
rhymes
are
better?,
pff,
yeah,
like
all
of
them
Nací
con
el
tórax
lleno
de
ácido,
con
drogas
I
was
born
with
a
chest
full
of
acid,
with
drugs,
babe
Auditivas,
adictivas,
claro,
si
corroboran
Auditory,
addictive,
of
course,
if
they
corroborate
Soy
quien
trae
el
dolor,
como
el
hombre
del
método
I'm
the
one
who
brings
the
pain,
like
the
man
with
the
method
No
pueden
escapar,
mi
ojo
de
Sauron
lo
ve
todo
You
can't
escape,
my
Eye
of
Sauron
sees
everything
Apunta
y
dispara
con
frialdad
cada
skill
Aim
and
shoot
each
skill
with
coldness
Si
van
de
Breaking
Bad
y
son
más
de
traumas
de
Skins
If
you're
going
Breaking
Bad
and
are
more
Skins
trauma
Demasiados
números
uno
pa'
mi
gusto
Too
many
number
ones
for
my
taste
Acá
pasamos
de
reproducciones,
likes
y
to'
el
asunto
Here
we
go
beyond
plays,
likes
and
the
whole
thing
Música
nada
más
Just
music
Realmente
lo
disfruto
cuando
les
regalo
un
viaje
más
placentero
que
en
Woodstock
I
really
enjoy
it
when
I
give
you
a
trip
more
pleasant
than
Woodstock,
darling
Un
encéfalo-culturista
An
encephalo-bodybuilder
Mi
hermano,
te
regalo
un
orgasmo
en
cada
pista
My
brother,
I
give
you
an
orgasm
on
every
track
Raperos
de
Instagram,
nunca
escuché
un
freestyle
Instagram
rappers,
I
never
heard
a
freestyle
Gangsters
de
Georgalos,
inclínense
ante
el
letrista
Georgalos
gangsters,
bow
down
to
the
lyricist
Con
mi
crew
seguimos
dejando
huellas
en
tablas
With
my
crew
we
continue
leaving
marks
on
boards
Fui
el
mejor
grupo
del
país,
solo
sigo
dando
que
hablar
I
was
the
best
group
in
the
country,
I
just
keep
giving
people
something
to
talk
about
Adoren
como
tales
a
estas
escrituras
sacras
Worship
these
sacred
scriptures
as
such
Tus
piernas
o
tu
mente,
hago
que
alguna
al
menos
se
abra
Your
legs
or
your
mind,
I
make
at
least
one
of
them
open,
sweetheart
May
day,
tiene
un
problema
Mayday,
they
have
a
problem
Piensan
que
ese
rap
de
mierda
va
a
salvar
la
escena
They
think
that
shitty
rap
is
gonna
save
the
scene
Háganse
un
favor,
denle
play
a
este
tema
Do
yourselves
a
favor,
press
play
on
this
track
Y
pregúntense
después
quien
carajo
es
el
mecenas
And
ask
yourselves
afterwards
who
the
hell
is
the
patron
Tengo
estilos
crudos,
rudos,
anti
latin-lovers
I
have
raw,
rude,
anti-latin-lover
styles
Me
cago
en
tu
"swag"
y
en
tu
ropita
de
colores
I
shit
on
your
"swag"
and
your
colorful
clothes
¿Qué
importa
si
calzo
unas
Air-Force
o
unas
Converse
What
does
it
matter
if
I
wear
Air-Force
or
Converse
Si
tengo
un
flow
que
excita
más
que
Megan
Fox
en
Transformers
If
I
have
a
flow
that
excites
more
than
Megan
Fox
in
Transformers
Escuchaste
RAPSHEKA
y
aprendiste
como
rapear
You
listened
to
RAPSHEKA
and
learned
how
to
rap
Te
estabas
quedando
en
el
pasado
como
Aladar
You
were
staying
in
the
past
like
Aladar
Agarro
el
micro
y
sufren,
saben
que
lo
agarro
para
dar
I
grab
the
mic
and
they
suffer,
they
know
I
grab
it
to
give
Magia
en
forma
de
flagelo,
cortesía
de
este
paladar
Magic
in
the
form
of
a
whip,
courtesy
of
this
palate
Solo
bastan
dos
horas
a
solas
con
una
base
Just
two
hours
alone
with
a
beat
is
enough
Pa'
cocinar
diez
formas
de
asesinar
diez
compases
To
cook
up
ten
ways
to
murder
ten
bars
Así
se
cuece
en
RAC,
hey
That's
how
it's
cooked
in
RAC,
hey
Mi
equipo
no
es
dueño
del
rap,
pero
es
el
que
mejor
lo
hace
My
team
doesn't
own
rap,
but
it's
the
one
that
does
it
best
Dejen
de
destruir
lo
que
tanto
construir
nos
cuesta
Stop
destroying
what
it
costs
us
so
much
to
build
Estoy
cansado
ya
de
generar
propuestas
I'm
tired
of
generating
proposals
Hoy
sentencio
una
ley
pa'
que
esta
cultura
crezca
Today
I
decree
a
law
for
this
culture
to
grow
El
Hip
Hop
quedan
en
stand-by
hasta
que
Rapac
reaparezca,
yo
Hip
Hop
remains
on
stand-by
until
Rapac
reappears,
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.