Luis Vargas - Volvió El Dolor (Version Tranquilo Y Tropical) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Vargas - Volvió El Dolor (Version Tranquilo Y Tropical)




Volvió El Dolor (Version Tranquilo Y Tropical)
The Pain Returned (Quiet and Tropical Version)
Sentimiento
Feeling
Volvió el dolor
The pain returned
Me mandaron una carta, mujer
They sent me a letter, woman
Y yo la recibí
And I received it
No la quise leer
I didn't want to read it
Porque allí comprendí
Because there I understood
Que me era infiel
That you were unfaithful to me
Qué decían esos renglones de ti
What did those lines of you say?
No te puedo decir
I can't tell you
Pero hay algo que
But there is something I know
Que vivía por él
That you lived for him
Y yo moría por ti
And I was dying for you
Yo soñaba con tenerte entre mis brazos, nena
I dreamed of holding you in my arms, baby
Con llevarte hasta el altar y hacerte mi mujer
Of taking you to the altar and making you my wife
Dibujaba tu figura entre el mar y la arena
I sketched your figure between the sea and the sand
Y hoy todas mis ilusiones ya no pueden ser
And today all my illusions can no longer be
El dolor que un día de se fue
The pain that once left me
Hoy volvió y yo no lo acepté
Today it came back and I didn't accept it
Lo que pasó con mi vida
What happened to my life?
No se lo he deseado a nadie
I have not wished it on anyone
Solo vivía de mentira
I only lived in lies
De una forma inexplicable
In an inexplicable way
Yo soy Luis Vargas
I am Luis Vargas
Pero no por qué me hieren así
But I don't know why they hurt me like this
Si un día de estos él se aprovecha de ti
If one of these days he takes advantage of you
No le guardes rencor
Don't hold a grudge against him
Que lo mismo hago yo
That's what I do
Te deseo lo mejor
I wish you the best
Para que seas feliz
So that you can be happy
Él disfrutará solo con tenerte a su lado
He will enjoy having you by his side
Con besar tus labios y mirar tus ojos bien
Kissing your lips and looking at your eyes
Y cuando se sienta de ti muy enamorado
And when he feels very much in love with you
Nunca se te ocurra hacerle lo que a también
Never even think of doing to him what you did to me
El dolor que un día de se fue
The pain that once left me
Hoy volvió y yo no lo acepté
Today it came back and I didn't accept it
Porque yo ahora puedo vencer
Because now I can overcome
El rencor con mi nuevo querer
The resentment with my new love





Writer(s): Eduardo Enrique Cantillo Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.