Luis Vargas - Alejate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Vargas - Alejate




Alejate
Get Away
Soy Yo, mami, la Raíz mayor del género
It's me, baby, the Greatest Root of the genre
Luis Vargas,,
Luis Vargas,,
Te digo la verdad no quiero verte
I tell you the truth, I don't want to see you
Tu amor solo me trajo mala suerte
Your love only brought me bad luck
No temo confesar que te he olvidado
I'm not afraid to confess that I have forgotten you
Demasiado sufrí con tu engaño
I suffered too much with your deceit
Ya no te quiero ver
I don't want to see you anymore
Alejate ya no quiero verte vete de mi vida
Get away, I don't want to see you, get out of my life
Tu juraste que me amaba era mentira
You swore you loved me, it was a lie
A ti te entregue mi ser pero no sabes querer
I gave you my all but you don't know how to love
Alejate, de haberte querido tanto me arrepiento
Get away, I regret having loved you so much
De estar contigo prefiero estar muerto
I'd rather be dead than be with you
Yo te di mi corazón me pagaste con traición
I gave you my heart, you paid me back with betrayal
Eres una ingrata que no sabes del amor
You're an ingrate who knows nothing about love
Te vi ver suspiro un corazón
I saw you sigh for another heart
Un demonio disfrazado de mujer
A demon disguised as a woman
Y yo soy el tonto aquel que de ti me enamore
And I'm the fool who fell in love with you
Porque me pasan esas cosas, el gurú de la bachata
Why do these things happen to me, the guru of bachata
Luis Vargas
Luis Vargas
No temo confesar que te he olvidado
I'm not afraid to confess that I have forgotten you
Demasiado sufrí con tus engaños
I suffered too much with your deceit
Ya no te quiero ver
I don't want to see you anymore
Alejate ya no quiero verte vete de mi vida
Get away, I don't want to see you, get out of my life
Tu juraste que me amaba era mentira
You swore you loved me, it was a lie
A ti te entregue mi ser pero no sabe querer
I gave you my all but you don't know how to love
Alejate de haberte querido tanto me arrepiento
Get away, I regret having loved you so much
De estar contigo prefiero estar muerto
I'd rather be dead than be with you
Yo te di mi corazón me pagaste con traición
I gave you my heart, you paid me back with betrayal
Eres una ingrata que no sabe del amor
You're an ingrate who knows nothing about love
Te vi ver suspiro un corazón
I saw you sigh for another heart
Un demonio disfrazado de mujer
A demon disguised as a woman
Y yo soy el tonto aquel que de ti me enamore
And I'm the fool who fell in love with you
Y yo sigo siendo tu gurú mami
And I'm still your guru, baby
Luis Vargas. Tu rey supremo Chichi
Luis Vargas. Your supreme king Chichi





Writer(s): Valdes-vargas Luis Rafael Anival


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.