Paroles et traduction Luis Vargas - Alejate
Soy
Yo,
mami,
la
Raíz
mayor
del
género
Это
я,
детка,
главный
корень
жанра
Luis
Vargas,,
Луис
Варгас
Te
digo
la
verdad
no
quiero
verte
Откровенно
говорю:
не
хочу
тебя
видеть
Tu
amor
solo
me
trajo
mala
suerte
Твоя
любовь
принесла
мне
одни
несчастья
No
temo
confesar
que
te
he
olvidado
Не
боюсь
признаться,
что
забыл
тебя
Demasiado
sufrí
con
tu
engaño
Я
настрадался
от
твоего
обмана
Ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Alejate
ya
no
quiero
verte
vete
de
mi
vida
Уходи,
я
не
хочу
тебя
видеть,
уходи
из
моей
жизни
Tu
juraste
que
me
amaba
era
mentira
Ты
клялась,
что
любишь
меня,
это
была
ложь
A
ti
te
entregue
mi
ser
pero
no
sabes
querer
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
не
знаешь,
что
значит
любить
Alejate,
de
haberte
querido
tanto
me
arrepiento
Уходи,
я
жалею,
что
так
сильно
тебя
любил
De
estar
contigo
prefiero
estar
muerto
Чем
быть
с
тобой,
лучше
уснуть
навеки
Yo
te
di
mi
corazón
me
pagaste
con
traición
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
ты
заплатила
мне
предательством
Eres
una
ingrata
que
no
sabes
del
amor
Ты
неблагодарная,
ты
не
знаешь,
что
такое
любовь
Te
vi
ver
suspiro
un
corazón
Я
видел,
как
ты
вздыхала
по
другому
Un
demonio
disfrazado
de
mujer
Демон,
скрывшийся
под
личиной
женщины
Y
yo
soy
el
tonto
aquel
que
de
ti
me
enamore
И
я
— болван,
влюбившийся
в
тебя
Porque
me
pasan
esas
cosas,
el
gurú
de
la
bachata
Почему
со
мной
происходит
такое?
С
главным
гуру
бачаты
Luis
Vargas
Луисом
Варгасом
No
temo
confesar
que
te
he
olvidado
Не
боюсь
признаться,
что
забыл
тебя
Demasiado
sufrí
con
tus
engaños
Я
настрадался
от
твоего
обмана
Ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Alejate
ya
no
quiero
verte
vete
de
mi
vida
Уходи,
я
не
хочу
тебя
видеть,
уходи
из
моей
жизни
Tu
juraste
que
me
amaba
era
mentira
Ты
клялась,
что
любишь
меня,
это
была
ложь
A
ti
te
entregue
mi
ser
pero
no
sabe
querer
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
не
знаешь,
что
значит
любить
Alejate
de
haberte
querido
tanto
me
arrepiento
Уходи,
я
жалею,
что
так
сильно
тебя
любил
De
estar
contigo
prefiero
estar
muerto
Чем
быть
с
тобой,
лучше
уснуть
навеки
Yo
te
di
mi
corazón
me
pagaste
con
traición
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
ты
заплатила
мне
предательством
Eres
una
ingrata
que
no
sabe
del
amor
Ты
неблагодарная,
ты
не
знаешь,
что
такое
любовь
Te
vi
ver
suspiro
un
corazón
Я
видел,
как
ты
вздыхала
по
другому
Un
demonio
disfrazado
de
mujer
Демон,
скрывшийся
под
личиной
женщины
Y
yo
soy
el
tonto
aquel
que
de
ti
me
enamore
И
я
— болван,
влюбившийся
в
тебя
Y
yo
sigo
siendo
tu
gurú
mami
И
я
по-прежнему
твой
главный
гуру,
детка
Luis
Vargas.
Tu
rey
supremo
Chichi
Луис
Варгас.
Твой
верховный
повелитель,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valdes-vargas Luis Rafael Anival
Album
Aléjate
date de sortie
28-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.