Luis Vargas - Bebiendo Por Ella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Vargas - Bebiendo Por Ella




Bebiendo Por Ella
Drinking For Her
Huuu
Huuu
"Volvio el hombre"
"The man is back"
Traiga ron, traiga cerbesa, también traiga cigarrillo.
Bring rum, bring beer, also bring cigarettes.
Traiga ron, traiga cerbesa, también traiga cigarrillo.
Bring rum, bring beer, also bring cigarettes.
Y dígale a esa morena que venga a beber con migo.
And tell that brunette to come and drink with me.
Y dígale a esa mujer que venga a beber con migo.
And tell that woman to come and drink with me.
Y sigo bebiendo, beiendo por ella.
And I keep drinking, drinking for her.
Y sigo bebiendo, beiendo por ella.
And I keep drinking, drinking for her.
"Solo instrumentos"
"Just instruments"
Lo que tengo en el bolsillo lo traigo para gastarlo.
What I have in my pocket, I bring to spend.
Lo que tengo en el bolsillo lo traigo para gastarlo.
What I have in my pocket, I bring to spend.
Sirbele lo que ella quiera que yo lo sigo pagando. sirbele lo que ella quiera que yo lo sigo pagando.
Serve her whatever she wants, and I'll keep paying for it, serve her whatever she wants, and I'll keep paying for it.
Y sigo bebiendo, beiendo por ella.
And I keep drinking, drinking for her.
Y sigo bebiendo, beiendo por ella.
And I keep drinking, drinking for her.
"Solo instrumentos"
"Just instruments"
¿Suena linda eh?
She sounds pretty, huh?
La guitarra mágica
The magical guitar
Aquí se está consumiendo tabaco, ron y cerveza.
Tobacco, rum, and beer are being consumed here.
Aquí se está convirtiendo tabaco, ron y cerveza.
Tobacco, rum, and beer are being turned on here.
Ten cuidado negra linda si te para de mesa.
Be careful, pretty black woman, if you leave my table.
Ten cuidado negra linda si te para de mesa.
Be careful, pretty black woman, if you leave my table.
Y sigo bebiendo, beiendo por ella.
And I keep drinking, drinking for her.
Y sigo bebiendo, beiendo por ella.
And I keep drinking, drinking for her.
"Solo instrumentos"
"Just instruments"
Bebé, bebé, mami mia que yo tengo cuarto en el bolsillo.
Baby, baby, my little mama, I have money in my pocket.
Con este jumo que tengo yo voy a seguir tomando.
With this buzz I have, I'm going to keep drinking.
Con éste jumo que tengo yo voy a seguir tomando.
With this buzz I have, I'm going to keep drinking.
Y el dinero que yo traigo lo tengo para gastarlo.
And the money I bring, I have it to spend.
Y el dinero que yo traigo lo tengo para gastarlo.
And the money I bring, I have it to spend.
Y sigo bebiendo, beiendo por ella.
And I keep drinking, drinking for her.
Y sigo bebiendo, beiendo por ella.
And I keep drinking, drinking for her.
Solo instrumentos
Just instruments





Writer(s): Valdes-vargas Luis Rafael Anival


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.