Luis Vargas - Bella Idiota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Vargas - Bella Idiota




Bella Idiota
Прекрасная идиотка
Bella idiota,
Прекрасная идиотка,
Por tu culpa he traicionado a la mujer que me ha querido,
Из-за тебя я предал женщину, которая меня любила,
Me he liado a puñetazos contra mi mejor amigo,
Я подрался со своим лучшим другом,
Y ahora que he tocado fondo,
И теперь, когда я на самом дне,
Tu me dices sonriendo sobra y basta.
Ты мне улыбаясь говоришь, что с меня хватит.
Bella idiota,
Прекрасная идиотка,
Dejas verte dando vueltas del hotel al restaurante
Я вижу, как ты слоняешься от отеля к ресторану
Con el culo en el ferrari de un imbecil arrogante,
Выставляя свой зад в Ferrari какого-то напыщенного идиота,
Sin pensar que el millonario
Не думая о том, что этот миллионер
Hasta a los sentimientos pone un precio,
Даже чувствам назначает цену,
El desprecio.
Презрение.
Por amarte demasiado tu me ignoras,
Ты игнорируешь меня, потому что я люблю тебя слишком сильно,
Bella idiota me sonries y me odias.
Прекрасная идиотка, ты улыбаешься мне и ненавидишь меня.
Mas si Dios te hizo mas bella que los cielos y los mares
Но если Бог создал тебя прекраснее небес и морей,
Dime por que te revelas de quien tratas de vengarte.
Скажи, почему ты бунтуешь против того, от кого пытаешься отомстить.
Mas si Dios te hizo tan bella como el sol, como la luna
Но если Бог создал тебя прекрасной, как солнце, как луна,
Por que no escapamos juntos de este mundo mal oliente que me abruma.
Почему мы не сбежим вместе из этого зловонного мира, который меня душит.
Mas si Dios te hizo mas bella que una rama de cerezo
Но если Бог создал тебя прекраснее ветви вишни,
Si amas como la carcoma cometiendo un sacrilegio
Если ты любишь, как древоточец, совершая святотатство,
Cada vez que te desnudas sin sentir el hielo dentro,
Каждый раз, когда ты раздеваешься, не чувствуя холода внутри,
Cuando el paga la cuenta nunca sientes la verguenza del silencio.
Когда он оплачивает счет, ты никогда не чувствуешь стыда молчания.
Porque eres bella, bella, bella, bella idiota
Потому что ты прекрасная, прекрасная, прекрасная, прекрасная идиотка,
Que llamaste anoche hasta la policia
Которая прошлой ночью вызвала полицию
Y que me llevaran preso les pedias
И просила, чтобы меня забрали,
Solo porque habia perdido la paciencia, la esperanza.
Только потому, что я потерял терпение, надежду.
Bella idiota
Прекрасная идиотка
Te recuerdo, cuando con mi primer sueldo te compre aquella pulsera
Я помню, как на свою первую зарплату купил тебе тот браслет,
Se te ilumina la cara, yo te dije eres mi estrella
Твое лицо светилось, я сказал тебе, что ты моя звезда,
Los ataques repentinos que teniamos de sexo y de ternura,
Наши внезапные приступы секса и нежности,
Bella y dura, si.
Прекрасная и жесткая, да.
Por amarte demasiado tu me ignoras
Ты игнорируешь меня, потому что я люблю тебя слишком сильно,
Bella idiota, me sonries y me odias.
Прекрасная идиотка, ты улыбаешься мне и ненавидишь меня.
Mas si Dios te hizo mas bella que los cielos y los mares
Но если Бог создал тебя прекраснее небес и морей,
Dime por que te revelas de quien tratas de vengarte.
Скажи, почему ты бунтуешь против того, от кого пытаешься отомстить.
Mas si Dios te hizo tan bella como el sol, como la luna
Но если Бог создал тебя прекрасной, как солнце, как луна,
Por que no eres mas persona
Почему ты не можешь быть просто человеком,
Me conformo como un perro con las sobras.
Я, как собака, довольствуюсь объедками.
Por que eres bella, bella, bella
Потому что ты прекрасная, прекрасная, прекрасная,
Mi intencion es arrancarte esa ropa de ramera
Я хочу сорвать с тебя эту шлюшью одежду
Y metido entre tus piernas destrozar la noche entera
И, уткнувшись между твоих ног, уничтожить всю ночь,
Mas de nuestro amor tan tierno todo entrega e inociencia
Но от нашей некогда нежной любви, полной самоотдачи и невинности,
Solo quedara entonces un largisimo minuto de violencia.
Останется лишь долгая минута насилия.
Por eso me despido...
Поэтому я прощаюсь...
Bella idiota... Ey...
Прекрасная идиотка... Эй...





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Marco Masini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.