Paroles et traduction Luis Vargas - Bella Idiota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella Idiota
Прекрасная идиотка
Bella
idiota,
Прекрасная
идиотка,
Por
tu
culpa
he
traicionado
a
la
mujer
que
me
ha
querido,
Из-за
тебя
я
предал
женщину,
которая
меня
любила,
Me
he
liado
a
puñetazos
contra
mi
mejor
amigo,
Я
подрался
со
своим
лучшим
другом,
Y
ahora
que
he
tocado
fondo,
И
теперь,
когда
я
на
самом
дне,
Tu
me
dices
sonriendo
sobra
y
basta.
Ты
мне
улыбаясь
говоришь,
что
с
меня
хватит.
Bella
idiota,
Прекрасная
идиотка,
Dejas
verte
dando
vueltas
del
hotel
al
restaurante
Я
вижу,
как
ты
слоняешься
от
отеля
к
ресторану
Con
el
culo
en
el
ferrari
de
un
imbecil
arrogante,
Выставляя
свой
зад
в
Ferrari
какого-то
напыщенного
идиота,
Sin
pensar
que
el
millonario
Не
думая
о
том,
что
этот
миллионер
Hasta
a
los
sentimientos
pone
un
precio,
Даже
чувствам
назначает
цену,
Por
amarte
demasiado
tu
me
ignoras,
Ты
игнорируешь
меня,
потому
что
я
люблю
тебя
слишком
сильно,
Bella
idiota
me
sonries
y
me
odias.
Прекрасная
идиотка,
ты
улыбаешься
мне
и
ненавидишь
меня.
Mas
si
Dios
te
hizo
mas
bella
que
los
cielos
y
los
mares
Но
если
Бог
создал
тебя
прекраснее
небес
и
морей,
Dime
por
que
te
revelas
de
quien
tratas
de
vengarte.
Скажи,
почему
ты
бунтуешь
против
того,
от
кого
пытаешься
отомстить.
Mas
si
Dios
te
hizo
tan
bella
como
el
sol,
como
la
luna
Но
если
Бог
создал
тебя
прекрасной,
как
солнце,
как
луна,
Por
que
no
escapamos
juntos
de
este
mundo
mal
oliente
que
me
abruma.
Почему
мы
не
сбежим
вместе
из
этого
зловонного
мира,
который
меня
душит.
Mas
si
Dios
te
hizo
mas
bella
que
una
rama
de
cerezo
Но
если
Бог
создал
тебя
прекраснее
ветви
вишни,
Si
amas
como
la
carcoma
cometiendo
un
sacrilegio
Если
ты
любишь,
как
древоточец,
совершая
святотатство,
Cada
vez
que
te
desnudas
sin
sentir
el
hielo
dentro,
Каждый
раз,
когда
ты
раздеваешься,
не
чувствуя
холода
внутри,
Cuando
el
paga
la
cuenta
nunca
sientes
la
verguenza
del
silencio.
Когда
он
оплачивает
счет,
ты
никогда
не
чувствуешь
стыда
молчания.
Porque
eres
bella,
bella,
bella,
bella
idiota
Потому
что
ты
прекрасная,
прекрасная,
прекрасная,
прекрасная
идиотка,
Que
llamaste
anoche
hasta
la
policia
Которая
прошлой
ночью
вызвала
полицию
Y
que
me
llevaran
preso
les
pedias
И
просила,
чтобы
меня
забрали,
Solo
porque
habia
perdido
la
paciencia,
la
esperanza.
Только
потому,
что
я
потерял
терпение,
надежду.
Bella
idiota
Прекрасная
идиотка
Te
recuerdo,
cuando
con
mi
primer
sueldo
te
compre
aquella
pulsera
Я
помню,
как
на
свою
первую
зарплату
купил
тебе
тот
браслет,
Se
te
ilumina
la
cara,
yo
te
dije
eres
mi
estrella
Твое
лицо
светилось,
я
сказал
тебе,
что
ты
моя
звезда,
Los
ataques
repentinos
que
teniamos
de
sexo
y
de
ternura,
Наши
внезапные
приступы
секса
и
нежности,
Bella
y
dura,
si.
Прекрасная
и
жесткая,
да.
Por
amarte
demasiado
tu
me
ignoras
Ты
игнорируешь
меня,
потому
что
я
люблю
тебя
слишком
сильно,
Bella
idiota,
me
sonries
y
me
odias.
Прекрасная
идиотка,
ты
улыбаешься
мне
и
ненавидишь
меня.
Mas
si
Dios
te
hizo
mas
bella
que
los
cielos
y
los
mares
Но
если
Бог
создал
тебя
прекраснее
небес
и
морей,
Dime
por
que
te
revelas
de
quien
tratas
de
vengarte.
Скажи,
почему
ты
бунтуешь
против
того,
от
кого
пытаешься
отомстить.
Mas
si
Dios
te
hizo
tan
bella
como
el
sol,
como
la
luna
Но
если
Бог
создал
тебя
прекрасной,
как
солнце,
как
луна,
Por
que
no
eres
mas
persona
Почему
ты
не
можешь
быть
просто
человеком,
Me
conformo
como
un
perro
con
las
sobras.
Я,
как
собака,
довольствуюсь
объедками.
Por
que
eres
bella,
bella,
bella
Потому
что
ты
прекрасная,
прекрасная,
прекрасная,
Mi
intencion
es
arrancarte
esa
ropa
de
ramera
Я
хочу
сорвать
с
тебя
эту
шлюшью
одежду
Y
metido
entre
tus
piernas
destrozar
la
noche
entera
И,
уткнувшись
между
твоих
ног,
уничтожить
всю
ночь,
Mas
de
nuestro
amor
tan
tierno
todo
entrega
e
inociencia
Но
от
нашей
некогда
нежной
любви,
полной
самоотдачи
и
невинности,
Solo
quedara
entonces
un
largisimo
minuto
de
violencia.
Останется
лишь
долгая
минута
насилия.
Por
eso
me
despido...
Поэтому
я
прощаюсь...
Bella
idiota...
Ey...
Прекрасная
идиотка...
Эй...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Marco Masini
Album
Urbano
date de sortie
15-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.