Luis Vargas - Castigo de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Vargas - Castigo de Amor




Castigo de Amor
Castigo de Amor
Uuuhh Luis Vargas castigando...
Oohhh Luis Vargas chastising...
No hay nada que no pueda alcanzar, no hay nada que no pueda lograr,
There is nothing I cannot achieve, there is nothing I cannot accomplish,
Muchachita mía a la selva me pueden mandar,
My little girl, they can send me to the jungle,
Con las fieras yo voy a pelear y sin arma le voy a ganar si me
I will fight with the beasts and win without a weapon if they
Recompensan y me van a dar tu amor y sin arma le
Reward me and give me your love and win without a weapon if they
Voy a ganar si me recompensan y me van dar tu amor.
Reward me and give me your love.
Un castigo es lo que siento yo, no hay culpable si esto es un error,
A punishment is what I feel, there is no guilt if this is a mistake,
No me tengan pena, si una deuda tendría que pagar la he pagado con
Do not pity me, if I had a debt to pay I have paid it by
Poderte amar,
Being able to love you,
Si una deuda tendría que pagar la he pagado con poderte amar.
If I had a debt to pay I have paid it with being able to love you.
Yo he logrado cosas imposibles y he luchado contra la maldad,
I have achieved impossible things and I have fought against evil,
De la muerte también me escapé porque quería verte otra vez,
I also escaped from death because I wanted to see you again,
De la muerte también me escapé porque quería verte otra vez.
I also escaped from death because I wanted to see you again.
Y eso, que poco la he tenido; pero me gusta me gusta...
And that, I have barely had it; but I like it I like it...
Felix veloz es un bistec, luis vargas, ta guisao es un bistec)...
Felix Veloz is a steak, Luis Vargas, ta guisao is a steak)...
No reclamo si eres santa o no, no me importa tu virginidad,
I do not claim if you are a saint or not, I do not care about your virginity,
Yo no soy como esos hombres,
I am not like those men,
Si algún daño han podido causarte con mi amor lo voy a reparar,
If they have caused you any harm, I will repair it with my love,
Si algún daño han podido causarte con mi amor lo voy a reparar,
If they have caused you any harm, I will repair it with my love,
Yo he logrado cosas imposibles y he luchado contra la maldad,
I have achieved impossible things and I have fought against evil,
De la muerte también me escapé porque quería verte otra vez,
I also escaped from death because I wanted to see you again,
De la muerte también me escapé porque quería verte otra vez.
I also escaped from death because I wanted to see you again.
Porque quería verte otra vez, corazón
Because I wanted to see you again, sweetheart
Porque quería verte otra vez, niña linda
Because I wanted to see you again, beautiful girl
Porque quería verte otra vez, yo te quiero
Because I wanted to see you again, I love you
Porque quería verte otra vez, te necesito, te necesito,
Because I wanted to see you again, I need you, I need you,
Porque quería verte otra vez, te necesito, te necesito,
Because I wanted to see you again, I need you, I need you,
Porque quería verte otra vez, a la selva yo me fui,
Because I wanted to see you again, I went into the jungle,
Porque quería verte otra vez, solo por tenerte a ti,
Because I wanted to see you again, just to have you,
Porque quería verte otra vez, niña mía,
Because I wanted to see you again, my girl,
Porque quería verte otra vez,
Because I wanted to see you again,
Te necesito, porque quería verte otra vez.
I need you, because I wanted to see you again.





Writer(s): Valdes-vargas Luis Rafael Anival


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.