Luis Vargas - La Herida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Vargas - La Herida




La Herida
Рана
El sol aún entra por mi ventana
Солнце всё ещё проникает в моё окно,
La vida es dura y pronto se acaba
Жизнь сурова и быстротечна.
Aunque mi cuerpo se encuantre preso
Хотя моё тело находится в заточении,
Por siempre estará libre mi alma
Моя душа всегда будет свободной.
Tantos sentimientos amargos
Столько горьких чувств,
Tantos recuerdos que borrar
Столько воспоминаний, которые нужно стереть.
Una vez mas yo me he caído
Я снова упал,
Pero hoy me voy a levantar
Но сегодня я поднимусь.
Cuando te sientas solo recuerda que el día sigue
Когда ты чувствуешь себя одинокой, помни, что день продолжается,
Que esas heridas se sanan
Что эти раны заживают,
Aunque dejen cicatrices
Хотя и оставляют шрамы.
Cuando no sepas donde
Когда ты не знаешь, куда идти,
Ni porque vas a avanzar
И зачем двигаться вперёд,
Pensa que en esta vida
Подумай о том, что в этой жизни
Siempre habrá porqué luchar
Всегда есть за что бороться.
Sueño como si fuera
Я мечтаю, как будто буду
A vivir para siempre
Жить вечно,
Vico como si me fuera
Живу, как будто умру
A morir mañana
Завтра.
Todo a cambiado
Всё изменилось,
Ahora todo es diferente
Теперь всё по-другому,
Y en esta vida
И в этой жизни
Todas las cosas buenas se acaban
Все хорошие вещи заканчиваются.
Puede que algún día
Может быть, однажды
Llegue el fin de esta carrera
Наступит конец этой гонки.
Nacemos para vivir
Мы рождаемся, чтобы жить,
Pero morir es nuestra meta
Но смерть - наша цель.
Nacemos para ser libres
Мы рождаемся, чтобы быть свободными,
Mi mente se desespera
Мой разум отчаивается.
Prefiero morir soñando
Я предпочитаю умереть, мечтая,
Que vivir con las cadenas
Чем жить в цепях.
Sólo Dios puede juzgarme
Только Бог может судить меня,
Mis errores en la vida
Мои ошибки в жизни.
MI PRESENTE
МОЁ НАСТОЯЩЕЕ
MI FUTURO
МОЁ БУДУЩЕЕ
MI PASADO
МОЁ ПРОШЛОЕ
No se olvida
Не забывается.
Trato de escaparme
Я пытаюсь убежать,
Pero no encuentro salida
Но не нахожу выхода.
Y si volviera a nacer
И если бы я родился заново,
Cuantas cosas cambiaría
Сколько всего я бы изменил.
Ahora ya es tardr
Теперь уже поздно,
Ya de nada vale lamentarse
Бессмысленно жалеть.
Échale un pulso a la vida
Брось вызов жизни,
Siempre has de tirar pa′ lante
Ты всегда должна двигаться вперёд.
Lucha por los tuyos
Борись за своих,
El momento es lo que importa
Момент - вот что важно.
El tiempo pasa
Время летит
Muy deprisa
Очень быстро
Para una vida tan corta
Для такой короткой жизни
Y...
И...
Cuando te sientas solo
Когда ты чувствуешь себя одинокой,
Recuerda que el día sigue
Помни, что день продолжается,
Que esas heridas se sanan
Что эти раны заживают,
Aunque dejen cicatrices
Хотя и оставляют шрамы.
Cuando no sepas donde
Когда ты не знаешь, куда идти,
Ni porque vas a avanzar
И зачем двигаться вперёд,
Pensa que en esta vida
Подумай о том, что в этой жизни
Siempre habrá porqué luchar
Всегда есть за что бороться.
Conoces mi nombre
Ты знаешь моё имя,
Pero no sabes mi historia
Но не знаешь мою историю.
No saben de donde vengo
Не знаешь, откуда я пришёл,
Tampoco mi trayectoria
И какой путь я прошёл.
No saben lo que he sufrido
Не знаешь, сколько я выстрадал,
Para llegar hasta aquí
Чтобы добраться сюда.
Y si ahora soy cantante
И если сейчас я певец,
Es porqué confiaron en mi
Это потому, что поверили в меня.
La envidia la fama
Зависть и слава
Aquí caminan de la mano
Здесь идут рука об руку.
Fuistr mi angel de la guarda
Ты была моим ангелом-хранителем,
Y tu esfuerzo no fue en vano
И твои усилия не были напрасны.
Tantas madrugadas
Столько бессонных ночей
Perdido en la oscuridad
Потерянных во тьме,
Desde el día en que te fuiste
С того дня, как ты ушла,
Para ya no volver mas
Чтобы уже не вернуться.
Estés donde estes
Где бы ты ни была,
Yo aquí seguire
Я буду здесь.
Y si la vida me tumba
И если жизнь меня повалит,
Me levantaré
Я встану.
Yo aprendí a luchar
Я научился бороться,
A perder y a ganar
Проигрывать и побеждать.
Este es mi destino
Это моя судьба,
Hasta que llegue el final
Пока не наступит конец.
Cuando te sientas solo
Когда ты чувствуешь себя одинокой,
Recuerda que el día sigue
Помни, что день продолжается,
Que esas heridas se sanan
Что эти раны заживают,
Aunque dejen cicatrices
Хотя и оставляют шрамы.
Cuando no sepas donde
Когда ты не знаешь, куда идти,
Ni porque vas a avanzar
И зачем двигаться вперёд,
Pensa que en esta vida
Подумай о том, что в этой жизни
Siempre habrá porqué luchar
Всегда есть за что бороться.
Ya no saldrá la luna
Луна больше не взойдёт,
No brillará más el sol
Солнце больше не будет сиять.
Un ángel cayó del cielo
Ангел упал с небес,
Pero se lo llevo Dios
Но Бог забрал его.
Tendremos que aprender
Нам придётся научиться
A convivir con el dolor
Жить с болью
Y aceptar aunque nos duela
И принять, как бы ни было больно,
Lo decidió el señor
Так решил Господь.
La vida te golpeará
Жизнь будет бить тебя
Una y otra vez
Снова и снова.
Muchas piedras en el camino
Много камней на пути,
Que no te dejan ver
Которые не дают тебе видеть.
Pero después de todo
Но после всего
Hay que aceptar la realidad
Нужно принять реальность.
Lucha y muere por lo que amas
Борись и умри за то, что любишь,
Siempre y sin mirar atrás
Всегда и не оглядываясь назад.
Ya no
Я уже не знаю,
Si reír o llorar
Смеяться мне или плакать.
Se cansaron mis pies
Мои ноги устали
De tanto caminar
От долгой ходьбы.
Y aunque el camino sea
И хотя путь
Sólo oscuridad
Лишь тьма,
Seguiré adelante
Я буду идти вперёд
Con mi soledad...
В своём одиночестве...





Writer(s): Valdes-vargas Luis Rafael Anival, Balbuena Martinez Jose Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.