Luis Vargas - La Otra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Vargas - La Otra




La Otra
Другая
Hoy estube con mi esposa
Сегодня я был с моей женой,
Y esto fue lo que me dijo
И вот что она мне сказала:
Que vienes a buscar?
Что ты пришел искать?
No quiero hablar contigo
Я не хочу с тобой говорить.
Por que no te vas ya?
Почему ты не уйдешь?
Por que no te vas ya?
Почему ты не уйдешь
Por el mismo camino
Обратно тем же путем?
Que tiene ella que no tenga yo?
Что у нее есть, чего нет у меня?
Que te da ella que no te doy yo?
Что она тебе дает, чего не даю я?
Como te atiende que no lo haga yo?
Как она о тебе заботится, как не забочусь я?
Si toda mi vida yo te he dado amor
Всю свою жизнь я дарил тебе любовь.
Se que me engañas con otra mujer
Я знаю, ты изменяешь мне с другой женщиной.
Aqui no hay nada todo se murio
Между нами все кончено, ничего не осталось.
Yo de segunda no la puedo hacer
Я не могу быть второй.
Mejor se larga, vallase señor
Лучше уходи, проваливай, сударь.
Coro...
Припев...
Vete vete ya
Уходи, уходи уже,
Pa' donde la otra
К другой,
Que ya no aguanto mas
Я больше не вынесу
La camisa pinta'
Твои неглаженые рубашки
Ni mal abotona'
И неправильно застегнутые пуговицы
A todas horas
Постоянно.
Vete vete ya
Уходи, уходи уже,
Pa' donde la otra
К другой,
Que si ella te da mas
Если она дает тебе больше,
Ya tiene libertad pa' hacer sus cosas
У тебя есть свобода делать, что хочешь.
Que yo no me voy a morir
Я не умру от этого,
Eso fue lo ultimo que dijo
Это было последнее, что она сказала.
Oiga señor se puede ir
Слушай, сударь, можешь идти,
Que yo me quedo
Я останусь
Sola con mis hijos
Одна со своими детьми.
Vete vete ya
Уходи, уходи уже,
Pa' donde la otra
К другой,
Que si ella te da mas
Если она дает тебе больше,
Ya tienes libertad pa' hacer sus cosas
У тебя есть свобода делать, что хочешь.
Sabe lo que me dijo?
Знаешь, что она мне сказала?
No te de vagabundo
Не будь бродягой.
Ayyyyy
А-а-ай!
Voy pa' ya
Я уже ухожу.
Con los poderes
С силами
Dejame hablarte negra porfavor
Позволь мне поговорить с тобой, милая, прошу.
Por que me hechas a la calle asi?
Почему ты выгоняешь меня на улицу вот так?
Yo te he querido aunque digan que no
Я любил тебя, даже если говорят, что нет.
Y sin ti negra, no podre vivir
И без тебя, милая, я не смогу жить.
De apariensa no pue vivir
Внешностью сыт не будешь.
Ella me dijo ya no hay solucion
Она сказала мне, что решения нет.
Y aunque me duela vallase de mi
И хотя мне больно, уходи от меня.
Coja la ropa y vallase señor
Бери свои вещи и уходи, сударь.
Repite el Coro...
Повторить припев...





Writer(s): Marcos Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.