Luis Vargas - Loco De Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Vargas - Loco De Amor




Loco De Amor
Crazy in Love
Soy yo mami
It's me baby
Luis Vargas
Luis Vargas
El rey supremo mami
The supreme king baby
No te confunda chichi
Don't get confused chick
El mundo va escuchar una bachata de novela ahora
The world is going to hear a novel bachata now
Tu tienes un encanto que a cualquiera transforma
You have a charm that transforms anyone
Por eso yo ando loco, ando loco de amor
That's why I'm crazy, crazy in love
Hasta de madrugada camino por tu barrio
I even walk around your neighborhood in the middle of the night
Ya piensa el vecindario que yo soy un ladron
The neighborhood already thinks I'm a thief
Tu que sabes lo que hago dile que no soy malo
You who know what I'm doing, tell them I'm not bad
Lo que pasa es que te amo y perdi la razon
What happens is that I love you and I've lost my mind
Tu que sabes lo que hago dile que no soy malo
You who know what I'm doing, tell them I'm not bad
Lo que pasa es que te amo y perdi la razon
What happens is that I love you and I've lost my mind
Ahora todos se acuestan temprano
Now everyone goes to bed early
Porque temen que se lo ven raro
Because they're afraid he'll look weird
Algo se puede robar
Something can be stolen
Algo se puede robar
Something can be stolen
La patruya me esta vigilando
The patrol car is watching me
Esta pendiente de todo lo que hago
It's watching everything I do
Para poderme arrestar
So they can arrest me
Para poderme arrestar
So they can arrest me
Pero se van a quedar con los crespos hecho
But they're going to be left in the lurch
Porque la semana entrante me disfrasare
Because next week I'll disguise myself
Voy a llegar diciendo que soy jardinero
I'm going to go around saying that I'm a gardener
Y todas las mañanitas
And every morning
Cuando tu salgas en batica
When you come out in your robe
Yo te vere
I'll see you
Yo te vere
I'll see you
Yo te vere
I'll see you
Yo te vere corazon
I'll see you sweetheart
Y te hablare
And I'll talk to you
Y te hablare
And I'll talk to you
Y te hablare de mi amor
And I'll talk to you about my love
Yo te vere
I'll see you
Yo te vere
I'll see you
Yo te vere corazon
I'll see you sweetheart
Y te hablare
And I'll talk to you
Y te hablare
And I'll talk to you
Y te hablare de mi amor
And I'll talk to you about my love
Un hombre enamorado es caspas de todo
A man in love is capable of anything
De todo mi mami
Anything my baby
Yo tengo muchos planes para amarte mi vida
I have many plans to love you my life
Y si alguno me falla practico los demas
And if one of them fails me, I'll practice the others
Al frente de tu casa pondre una tiendesita
I'll put up a little shop in front of your house
Solo con el pretexto de poderte mirar
Just with the excuse that I can look at you
Las cosas que tu compra te la doy con caricias
The things you buy I'll give you with a caress
Yo se que tu me pagas con amor y algo mas
I know you'll pay me with love and something else
Las cosas que tu compra te la doy con caricias
The things you buy I'll give you with a caress
Yo se que tu me paga con amor y algo mas
I know you'll pay me with love and something else
Por las tardes me vuelvo cartero
In the afternoons I'll become a mailman
Y en una bicicleta te llevo
And on a bicycle, I'll bring you
Todas mi cartas de amor
All my love letters
Todas mi cartas de amor
All my love letters
Para no marcharme tan lijero
So that I won't leave so fast
Tu me dice delante tu viejo
You'll tell me in front of your old man
Tomese un tinto señor
Have a drink, sir
Tomese un tinto señor
Have a drink, sir
Me voy hacer el enfermo del corazon
I'm going to pretend to be sick at heart
Para que el medico diga que si es verdad
So that the doctor says it's true
Que tengo un mal que solo se puede curar
That I have an illness that can only be cured
Con una linda muchachita
With a beautiful young girl
Que vive alla en una casita
Who lives over there in a little house
Y en la receta me ponga tu direccion
And on the prescription he'll put your address
Y asi podre
And so I can
Y asi podre
And so I can
Curarme d'este dolor
Cure myself of this pain
Y dejare
And I'll stop
Y dejare
And I'll stop
De ser un loco de amor
Being crazy in love
Y asi podre
And so I can
Y asi podre
And so I can
Curarme d'este dolor
Cure myself of this pain
Y dejare
And I'll stop
Y dejare
And I'll stop
De ser un loco de amor
Being crazy in love
Bueno
Well
La voy a seguir
I'm going to follow you
Hasta el fin del mundo
Until the end of the world
No me importa las barreras
I don't care about the barriers
Que tenga que crusar
That I have to cross
No me importa los peligros
I don't care about the dangers
No me importa nada
I don't care about anything
Porque la amo
Because I love her
La amo con todas las fuerzas de mi corazon
I love her with all my heart
Y que digan por ahi que estoy loco no importa
And let them say out there that I'm crazy, I don't care
Loco, soy un loco
Crazy, I'm crazy
JA JA JA JA JA
HA HA HA HA HA
JA JA JA JA JA
HA HA HA HA HA





Writer(s): VALDES-VARGAS LUIS RAFAEL ANIVAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.