Luis Y Julian - Cuando Juegue el Albur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Y Julian - Cuando Juegue el Albur




Cuando Juegue el Albur
Когда сыграю в азартные игры
Ahora si ya no tiene remedio
Теперь уже нет лекарства
Se acabó nuestra gran ilusión
Наша великая иллюзия закончилась
Ahora si ya arranqué de mi pecho
Теперь я вырвал из своего сердца
Aquel sentimiento aquella obsesión
То чувство, ту одержимость
Comprendí que no vales la pena
Я понял, что ты не стоишь того
Que de todos te dejas querer
Что ты позволяешь всем желать тебя
Si en un tiempo supiste ser buena
Если раньше ты умела быть хорошей
Hoy vas por el mundo buscando placer
Сегодня ты бродишь по миру в поисках удовольствия
Ya jugaste el albur de tu vida
Ты уже сыграла в азартную игру в своей жизни
Y el destino te lo hizo perder
И судьба заставила тебя проиграть
no quieres sentirte perdida
Ты не хочешь чувствовать себя потерянной
Pero pronto lo vas a saber
Но скоро ты узнаешь
El camino que has escogido
Путь, который ты выбрала
Yo lo anduve mil veces también
Я проходил его тысячу раз
Mas recuerda que yo soy un hombre
Но помни, что я мужчина
Y el hombre no pierde como una mujer
А мужчина не проигрывает, как женщина
En mis brazos no fuiste dichosa
В моих объятиях ты не была счастлива
A pesar de que tanto te amé
Хотя я так любил тебя
Preferiste un cariño cualquiera
Ты предпочла ничем не примечательную любовь
Tal vez por capricho despecho o placer
Возможно, из-за каприза, обиды или удовольствия
Tu creerás que me dejas llorando
Ты будешь думать, что оставляешь меня в слезах
Que la vida me voy a amargar
Что я буду мучить себя этим
Pero amor como el tuyo me sobra
Но такой любви, как твоя, у меня много
Mujeres que engañan hay muchas por ahi
Обманщиц много
CUANDO JUEGUE EL ALBUR DE MI VIDA
КОГДА Я СЫГРАЮ В АЗАРТНУЮ ИГРУ МОЕЙ ЖИЗНИ
Si el destino me lo hace perder
Если судьба заставит меня проиграть
Buscaré entre la noche tus besos
Я буду искать твои поцелуи в ночи
Pa perderme contigo también
Чтобы потеряться с тобой тоже
Por lo pronto me sigo de frente
Пока что я иду прямо
Y me voy sin decirte ni adios
И ухожу, не прощаясь
Por si acaso volvemos a vernos
Если мы снова увидимся
Allá cuando nada valgamos los dos
Когда мы оба будем никчемными






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.