Paroles et traduction Luis Y Julian - El Corrido De Los Perez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido De Los Perez
Корридо о Пересах
En
1911,
les
voy
a
explicar
muy
bien,
В
1911,
милая,
я
тебе
сейчас
все
подробно
объясню,
Mataron
a
dos
hermanos,
y
a
un
primo
hermano
también,
Убили
двух
братьев
и
еще
одного
двоюродного
брата,
Carreras
tan
desgraciadas,
esas
carreras
del
cerro,
Роковые
скачки,
эти
скачки
на
холме,
Perdieron
vida
y
caballos,
y
perdieron
su
dinero
Они
потеряли
жизни,
лошадей
и
свои
деньги.
Un
jueves
20
de
abril,
como
a
las
3 de
la
tarde,
В
четверг,
20
апреля,
около
3 часов
дня,
Murió
Don
Mariano
Pérez,
en
las
manos
de
un
cobarde
Дон
Мариано
Перес
погиб
от
руки
труса.
Un
tal
Mónico
De
Luna,
fue
el
que
la
mecha
prendió
Некий
Монико
Де
Луна,
зажег
фитиль,
Y
a
los
primeros
balazos,
fue
el
primero
que
corrió
И
после
первых
выстрелов,
первым
же
и
сбежал.
Jesús
Pérez
les
decía,
nos
pegaron
a
la
mala,
Хесус
Перес
говорил:
"Нас
подло
подстрелили,
Si
hubieran
sido
derechos,
otro
gallo
les
cantara
Если
бы
они
были
честными,
другая
бы
песня
была".
Mariano
Pérez
decía,
muy
macizo
en
sus
razones,
Мариано
Перес
говорил,
твердо
стоя
на
своем:
Yo
también
muero
en
la
raya,
no
soy
cría
de
correlones
"Я
тоже
умру
на
линии
огня,
я
не
из
тех,
кто
бежит".
Isidro
cayo
pal
sur,
al
norte
cayo
Jesús
Исидро
упал
на
юге,
Хесус
упал
на
севере,
Mariano
para
el
oriente,
como
formando
una
cruz
Мариано
на
востоке,
как
бы
образуя
крест.
Vuela,
vuela
palomita,
vuela
paloma
querida
Лети,
лети,
голубка,
лети,
дорогая
голубка,
Dile
al
padre
de
los
Pérez,
que
aquí
termino
su
vida
Скажи
отцу
Пересов,
что
здесь
закончилась
его
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalez Martinez David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.