Paroles et traduction Luis Y Julian - El Hijo De La Tiznada
El Hijo De La Tiznada
Сын Замарашки
También
nació
mala
reata
Он
тоже
родился
с
дурной
славой,
El
llamado
codorniz
Звали
его
Перепелом,
Hijo
de
aquella
señora
Сын
той
самой
женщины,
Llamada
Marcela
Ortiz
Которую
звали
Марсела
Ортис,
Apodada
la
tiznada
По
прозвищу
Замарашка,
Por
su
mancha
en
la
nariz
Из-за
пятна
на
носу.
Ella
fue
contrabandista
Она
была
контрабандисткой,
Capaz
de
todo
lo
peor
Способной
на
все
самое
худшее,
Robo
y
mato
mucha
gente
Грабила
и
убивала
многих
людей,
Había
sembrado
el
terror
Посеяла
террор,
Mas
le
pusieron
un
cuatro
Но
ей
подстроили
ловушку,
Y
la
tiznada
murió
И
Замарашка
умерла.
Pero
dejo
un
hijo
suyo
Но
она
оставила
после
себя
сына,
Con
odio
en
el
corazón
С
ненавистью
в
сердце,
Y
levanto
la
bandera
И
он
поднял
знамя
De
la
tiznada
en
cuestión
Замарашки,
Y
a
darle
contra
las
leyes
И
начал
бороться
с
законом,
Y
nació
el
nuevo
terror
И
родился
новый
ужас.
El
hijo
de
la
tiznada
Сын
Замарашки
Se
hizo
de
gente
de
mal
Собрал
вокруг
себя
плохих
людей,
Compro
muchas
placas
chuecas
Купил
много
поддельных
значков
A
un
empleado
federal
У
федерального
служащего,
No
piso
nunca
la
cárcel
Никогда
не
попадал
в
тюрьму,
Porque
sabía
trabajar
Потому
что
знал,
как
действовать.
Dejaba
escrito
su
apodo
Он
оставлял
свое
прозвище
En
cada
atraco
infernal
На
месте
каждого
адского
ограбления,
Con
sangre
de
los
difuntos
Кровью
убитых
им
людей
Que
acababa
de
matar
Он
писал,
El
hijo
de
la
tiznada
Сын
Замарашки
Ahí
los
vino
a
saludar
Пришел
вас
поприветствовать.
Vengo
a
su
madre
a
lo
grande
Я
отомщу
за
свою
мать
по-крупному,
Luego
después
se
perdió
Потом
он
исчез,
No
pudieron
encontrarlo
Его
не
смогли
найти,
Y
ahí
la
cosa
quedo
И
на
этом
все
закончилось.
Dicen
que
se
volvió
monje
Говорят,
что
он
стал
монахом,
Pero
otros
dicen
que
no
Но
другие
говорят,
что
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Melendez Nevarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.