Paroles et traduction Luis Y Julian - El Vengador Del 3006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Vengador Del 3006
The Avenger of 3006
Yo
soy
Pancho
Ruvalcaba
I
am
Pancho
Ruvalcaba
Aquél
que
no
imaginaba
The
one
who
never
imagined
Lo
que
le
iba
a
suceder
What
would
happen
to
him
Me
convertí
en
asesino
I
became
a
murderer
Por
asares
del
destino
By
twists
of
fate
Y
así
me
tocó
perder
And
so
I
lost
El
jefe
de
aquella
banda
The
head
of
that
gang
Quiso
ponerle
una
trampa
Wanted
to
set
a
trap
A
un
afamado
bandido
For
a
famous
bandit
Por
tal
hombre
me
tomaron
They
mistook
me
for
that
man
Y
luego
me
torturaron
And
then
they
tortured
me
Dejándome
malherido
Leaving
me
badly
wounded
Ahí
nació
aquél
rencor
That's
where
the
grudge
was
born
Que
los
llenó
de
temor
That
filled
them
with
fear
A
todos
esos
cobardes
All
those
cowards
Mi
rifle
de
alto
poder
My
high-powered
rifle
Los
ha
hecho
comprender
Has
made
them
understand
Que
han
encontrado
a
su
padre
That
they
have
found
their
father
Yae
llevé
por
delante
I
have
already
taken
out
A
cuatro
y
un
aspirante
Four
and
one
aspirant
Un
hombre
falta
en
la
lista
One
man
is
missing
from
the
list
Me
buscan
por
donde
quiera
They
are
looking
for
me
everywhere
Cómo
quién
busca
una
fiera
Like
someone
searching
for
a
wild
beast
Pero
no
dan
con
la
pista
But
they
can't
find
the
clue
Quiero
decir
lo
que
siento
I
want
to
say
what
I
feel
Y
será
mi
testamento
And
it
will
be
my
testament
Si
me
llegan
a
quebrar
If
they
break
me
Me
llevo
seis
pistoleros
I
will
take
six
gunslingers
with
me
Y
otros
tantos
agujeros
And
as
many
holes
No
se
les
vaya
a
olvidar
Don't
forget
it
Así
el
corrido
de
acaba
That's
how
the
ballad
ends
De
aquél
Pancho
Ruvalcaba
Of
that
Pancho
Ruvalcaba
La
ley
cumplió
su
destino
The
law
fulfilled
its
destiny
La
cuesta
de
Carvajal
The
Cuesta
de
Carvajal
Testigo
fue
del
final
Was
witness
to
the
end
De
ese
notable
asesino
Of
that
remarkable
assassin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.