Paroles et traduction Luis Y Julian - La Muerte De Un Federal
La Muerte De Un Federal
Смерть Федерала
Fue
por
ese
litoral
Это
было
на
том
берегу
Del
golfo
de
california
Калифорнийский
залив
En
accidente
fatal
В
результате
несчастного
случая
со
смертельным
исходом
Maldita
sea
la
hora
Будь
проклят
этот
час
Un
agente
de
federal
Федеральный
агент
Le
puso
fin
a
su
historia.
Это
положило
конец
его
рассказу.
Muy
cumplido,
en
su
deber
Очень
исполнено,
по
долгу
службы
En
culiacan
destacado
В
выдающемся
Кулиакане
Hizo
respetar
la
ley
Заставлял
уважать
закон
Asi
quedo
demostrado
Итак,
я
остаюсь
продемонстрированным
Cuando
estuvo
en
Monterrey
Когда
он
был
в
Монтеррее
Y
en
Tamaulipas
su
estado.
А
в
Тамаулипасе
его
штат.
Arredondo
gran
amigo
Пухлый
большой
друг
El
federal
temerario
Федеральный
смельчак
El
que
arraso
en
sembradio
Тот,
кого
я
разоряю
на
плантации
Del
municipio
del
Bravo
Из
муниципалитета
Браво
Llevaste
por
los
caminos
Ты
несся
по
дорогам,
Un
peloton
de
soldados.
Взвод
солдат.
Ya
esta
escrito
en
los
anales
Об
этом
уже
написано
в
анналах
Su
brillante
trayectoria
Его
блестящий
послужной
список
La
majorda
de
Linares
Мажорда
де
Линарес
Fue
para
estar
en
la
historia
Это
должно
было
войти
в
историю
Dos
valientes
judiciales
Два
отважных
судебных
деятеля
Arredondo
y
Lano
Doria.
Арредондо
и
Лано
Дориа.
Carretera
de
la
costa
Прибрежная
дорога
De
Culiacan
a
Nogales
От
Кулиакана
до
Ногалеса
Traicionera
y
muy
angosta
Коварная
и
очень
узкая
Tumba
de
los
federales
Могила
федералов
Son
los
que
luchan
en
contra
Это
те,
кто
борется
против
Del
vicio
y
los
criminales.
От
порока
и
преступников.
Adios
Hector
Arredondo
До
свидания,
Гектор
Арредондо
Te
nos
fuiste
por
delante
Ты
ушел
от
нас
раньше
Ya
podran
dormir
tranquilos
Теперь
вы
можете
спать
спокойно
Matones
y
traficantes
Бандиты
и
торговцы
людьми
Traias
la
vida
en
un
hilo
Ты
приносишь
жизнь
на
волоске
Por
eso
te
adelantaste.
Вот
почему
ты
опередил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Garza Arredondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.