Paroles et traduction Luis Y Julian - Sucedio En El Desierto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucedio En El Desierto
Случилось в пустыне
De
picada
bajaron
los
buitres
Стервятники
слетелись
вниз,
Cuando
muerto
callo
en
el
desierto
Когда
он
упал
мертвым
в
пустыне.
Mas
tuvieron
que
aguantarse
el
hambre
Но
им
пришлось
терпеть
голод,
Porque
no
estaba
solo
ruperto
Потому
что
Руперто
был
не
один.
El
caballo
se
quedo
con
su
amo
Конь
остался
со
своим
хозяином,
Y
salvaje
lo
salvaguardaba
И
дико
его
охранял.
Iba
herido
tambien
el
del
pecho
Он
тоже
был
ранен
в
грудь,
Pero
a
nadie
dejo
se
acercara
Но
никому
не
позволял
приблизиться.
Con
el
cuerpo
le
daba
su
sombra
Он
заслонял
его
своим
телом
от
солнца,
Y
tambien
le
lamia
las
heridas
И
зализывал
его
раны.
Le
acercaba
el
osico
a
la
boca
Он
подносил
морду
к
его
рту,
Para
ver
si
lo
volvia
a
la
vida
Чтобы
вернуть
его
к
жизни,
моя
дорогая.
A
ruperto
lo
odiaban
los
hombres
Руперто
ненавидели
мужчины,
Porque
todas
las
hembras
lo
amaban
Потому
что
все
женщины
его
любили.
Y
por
eso
en
Caborca
le
hicieron
И
поэтому
в
Каборке
ему
устроили,
Entre
muchos
la
peor
emboscada
Худшую
из
засад,
милая.
Su
caballo
lo
saco
del
paso
Его
конь
вынес
его
оттуда,
Como
flecha
volo
por
el
aire
Как
стрела
пролетел
по
воздуху.
Fue
a
caer
al
desierto
inclemente
Он
упал
в
безжалостную
пустыню,
Para
el
colmo
de
todos
sus
males
В
довершение
всех
его
бед.
Al
final
de
aquel
arrastradero
В
конце
этого
пути,
A
los
dos
los
encontraron
muertos
Их
обоих
нашли
мертвыми.
Quiso
arrastras
el
potro
llevarlo
Жеребец
пытался
его
утащить,
Pero
muerto
callo
en
el
intento.
Но
умер,
пытаясь
это
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Melendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.