Paroles et traduction Luis Álvarez El Haragán - Toque de Queda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
a
desatado
una
ola
de
violencia
en
la
ciudaad,
A
wave
of
violence
has
been
unleashed
in
the
city,
Se
a
desatado
una
ola
de
violencia
en
la
ciudaaad,
A
wave
of
violence
has
been
unleashed
in
the
city,
Diez
mil
policías
armados,
Ten
thousand
armed
policemen,
Diez
mil
policías
armados,
Ten
thousand
armed
policemen,
Por
el
asesinato
de
un
negro,
For
the
murder
of
a
black
man,
Por
el
asesinato
de
un
hermano,
For
the
murder
of
a
brother,
Hay
toque,
de
quedaaa!
There's
a
curfew!
Hay
toque,
de
quedaaa!
There's
a
curfew!
Hay
toque,
de
quedaaa!
There's
a
curfew!
Hay
toque,
de
quedaaa!
There's
a
curfew!
No
hay
seguridad!
There's
no
safety!
Ni
adentro,
ni
afueraaa!
Not
inside,
not
outside!
Ni
adentro,
ni
afueraaa!
Not
inside,
not
outside!
Ni
adentro,
ni
afueraaa!
Not
inside,
not
outside!
Ni
adentro,
ni
afueraaa!
Not
inside,
not
outside!
La
ciudad
está
en
llamas,
y
yo,
The
city
is
in
flames,
and
I,
La
ciudad
está
en
llamas,
y
tú,
The
city
is
in
flames,
and
you,
Corre
la
sangre!
The
blood
is
flowing!
Corre
la
sangre!
The
blood
is
flowing!
Corre
la
sangre
latinaaa!
The
Latin
blood
is
flowing!
Corre
la
sangre!
The
blood
is
flowing!
Corre
la
sangre!
The
blood
is
flowing!
Corre
la
sangre
latinaaa!
The
Latin
blood
is
flowing!
Diez
mil
policías
armados,
Ten
thousand
armed
policemen,
Diez
mil
policías
armados,
Ten
thousand
armed
policemen,
¡Señoooor!----'Seeeñor'
Sir!----'Sir'
La
ciudad,
se
derrumba,
The
city
is
crumbling,
La
ciudad,
se
rompe,
The
city
is
breaking,
La
ciudad,
se
quemaaa!
The
city
is
burning!
La
ciudad,
se
corrompeeee!
The
city
is
becoming
corrupt!
No
hay
seguridad!
There's
no
safety!
Ni
adentro,
ni
afueraaa!
Not
inside,
not
outside!
Ni
adentro,
ni
afueraaa!
Not
inside,
not
outside!
Ni
adentro,
ni
afueraaa!
Not
inside,
not
outside!
Ni
adentro,
ni
afueraaa!
Not
inside,
not
outside!
Se
a
desatado
una
ola
de
violencia
en
la
ciudad,
A
wave
of
violence
has
been
unleashed
in
the
city,
Se
a
desatado
una
ola
de
violencia;
en
la
ciudad,
A
wave
of
violence;
in
the
city,
Hay
toque,
de
quedaaa!
There's
a
curfew!
Hay
toque,
de
quedaaa!
There's
a
curfew!
Hay
toque,
de
quedaaa!
There's
a
curfew!
Hay
toque,
de
quedaaa!
There's
a
curfew!
Por
el
asesinato
de
un
negro,
For
the
murder
of
a
black
man,
Por
el
asesinato
de
un
latino,
For
the
murder
of
a
Latino,
Por
el
asesinato
de
¡mi
hermano!
For
the
murder
of
my
brother!
Corre
la
sangre!
The
blood
is
flowing!
Corre
la
sangre!
The
blood
is
flowing!
Corre
la
sangre
latinaaa!
The
Latin
blood
is
flowing!
La
ciudad
está,
en
tinieblas,
The
city
is
dark,
La
ciudad,
se
quiebra,
The
city
is
breaking,
Esa
hembra
está
en
brama,
esa
leona
ya
pario,
esa
leona
ya
pario,
That
female
is
in
heat,
that
lioness
has
given
birth,
that
lioness
has
given
birth,
Oh!
Si!
Oh!
No!
Oh!
Yes!
Oh!
No!
Oh!
Si!
Oh!
No!
Oh!
Yes!
Oh!
No!
Oh!
Siii!
Oh!
Nooo!
Oh!
Yesss!
Oh!
Nooo!
Oh!
Siii!
Oh!
Nooo!
Oh!
Yesss!
Oh!
Nooo!
Ooooh!
Nooooo!
Nooo!
Nooo!
Ooooh!
Nooooo!
No!
No!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Antonio Alvarez Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.