Luis Álvarez El Haragán - Toque de Queda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Álvarez El Haragán - Toque de Queda




Toque de Queda
Комендантский час
Se a desatado una ola de violencia en la ciudaad,
В городе поднялась волна насилия,
Se a desatado una ola de violencia en la ciudaaad,
В городе поднялась волна насилия,
Diez mil policías armados,
Десять тысяч вооруженных полицейских,
Diez mil policías armados,
Десять тысяч вооруженных полицейских,
¡Señor!
Господи!
Por el asesinato de un negro,
За убийство чернокожего,
Por el asesinato de un hermano,
За убийство брата,
Hay toque, de quedaaa!
Комендантский час!
Hay toque, de quedaaa!
Комендантский час!
Hay toque, de quedaaa!
Комендантский час!
Hay toque, de quedaaa!
Комендантский час!
No hay seguridad!
Нет безопасности!
Ni adentro, ni afueraaa!
Ни дома, ни на улице!
Ni adentro, ni afueraaa!
Ни дома, ни на улице!
Ni adentro, ni afueraaa!
Ни дома, ни на улице!
Ni adentro, ni afueraaa!
Ни дома, ни на улице!
La ciudad está en llamas, y yo,
Город в огне, и я,
La ciudad está en llamas, y tú,
Город в огне, и ты,
Corre la sangre!
Льется кровь!
Corre la sangre!
Льется кровь!
Corre la sangre latinaaa!
Льется латинская кровь!
Corre la sangre!
Льется кровь!
Corre la sangre!
Льется кровь!
Corre la sangre latinaaa!
Льется латинская кровь!
Diez mil policías armados,
Десять тысяч вооруженных полицейских,
Diez mil policías armados,
Десять тысяч вооруженных полицейских,
¡Señoooor!----'Seeeñor'
Господи!----Господи!
La ciudad, se derrumba,
Город рушится,
La ciudad, se rompe,
Город ломается,
La ciudad, se quemaaa!
Город горит!
La ciudad, se corrompeeee!
Город погряз во лжи!
No hay seguridad!
Нет безопасности!
Ni adentro, ni afueraaa!
Ни дома, ни на улице!
Ni adentro, ni afueraaa!
Ни дома, ни на улице!
Ni adentro, ni afueraaa!
Ни дома, ни на улице!
Ni adentro, ni afueraaa!
Ни дома, ни на улице!
Se a desatado una ola de violencia en la ciudad,
В городе поднялась волна насилия,
Se a desatado una ola de violencia; en la ciudad,
В городе поднялась волна насилия,
Hay toque, de quedaaa!
Комендантский час!
Hay toque, de quedaaa!
Комендантский час!
Hay toque, de quedaaa!
Комендантский час!
Hay toque, de quedaaa!
Комендантский час!
Por el asesinato de un negro,
За убийство чернокожего,
Por el asesinato de un latino,
За убийство латиноамериканца,
Por el asesinato de ¡mi hermano!
За убийство моего брата!
Corre la sangre!
Льется кровь!
Corre la sangre!
Льется кровь!
Corre la sangre latinaaa!
Льется латинская кровь!
La ciudad está, en tinieblas,
Город во тьме,
La ciudad, se quiebra,
Город рушится,
Esa hembra está en brama, esa leona ya pario, esa leona ya pario,
Эта женщина в ярости, эта львица родила, эта львица родила,
Oh! Si! Oh! No!
О, да! О, нет!
Oh! Si! Oh! No!
О, да! О, нет!
Oh! Siii! Oh! Nooo!
О, дааа! О, неет!
Oh! Siii! Oh! Nooo!
О, дааа! О, неет!
Ooooh! Nooooo! Nooo! Nooo!
Оооо! Неет! Нет! Нет!





Writer(s): Luis Antonio Alvarez Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.