Luis7Lunes - Skit Cadillac V.2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis7Lunes - Skit Cadillac V.2




Skit Cadillac V.2
Зарисовка "Cadillac" V.2
Voy a terminar viviendo de estos recuerdos locos
Хватит жить воспоминаньями, обернись назад
Soy un hombre tranquilo, solo que a veces peco
Я спокоен, но могу порой чудить
A diario me levanto soñando con lana
Каждый день мечтаю поднять бабла
Esas ovejas salen trasquiladas y pisan mi almohada
Стригу овец, и на подушку падает шерсть
Y yo, reconozco esas personas
Этих людей легко узнать
Que mucho te alaban y te felicitan, algo traman
Они льстят и поздравляют, не стоит им доверять
El negro muerde la rama, la que libera mana
Угрюмый черный человек курит трубку и гадает
De ahí que en cada track se escuche "que tema"
Вот что слышу в каждом треке: "Это хит"
Vic, esto son novelas de crimen
Вик, болтаем, как о криминальном романе
Literatura negra en la city del carriel
Чёрная литература в столице нашей
Que no es de fe, es de hacerlo fácil
Это не вера, это жить проще
En un taxi, lo vuelven millonario y lo mandan a pie
Тебя назовут богачом, но заставят ходить пешком
La muerte está a la vuelta de la esquina
Смерть совсем рядом
Por eso sigo recto sin curvas en mi caminar
Поэтому не сворачиваю с пути
Esquivo ranas disfrazadas de princesas
Я избегаю лягушек под видом принцесс
Que quieren empezar tumbando al Cesar de su altar
Они лишь хотят свергнуть императора с пьедестала
Y no, no, no creo en lo que la ciencia no explique
Нет, я не верю в то, что не объяснит наука
Ni en esos haters que se contradicen
И в этих хейтеров, которые сами себе противоречат
Dicen, que yo nado en un dique
Они говорят, что я плаваю в луже
Sabiendo que eso es buque
Но ведь это корабль
Si solo se nadar en lo que el Vic se saque
Если умеешь плавать, значит, умеешь Вика обманывать
Se que llegará la época
Я знаю, время придёт, и
En la que vivan de otra cosa manada de hipócritas
Эти святоши заживут иначе
Odio ese rap que grita
Ненавижу этот агрессивный рэп
Yo asisto sin mirar y agradezco a la cancha darme ojos en la nuca
Я выхожу на площадку, даже не глядя, и вижу всё, как будто у меня глаза на затылке
Porque nunca falte al entreno
Потому что я никогда не пропускаю тренировки
La constancia separa al mejor de bueno
Упорство отличает лучших
Y bueno, sigan cuidando su terreno
Ну а вы продолжайте свои дела делать
Mientras nosotros nos llevamos sus mujeres y su vino
А мы уведём у вас женщин и вино
Vino, vino por luz y traje oscuridad
Вино, вино, искал свет, но принёс тьму
Es un casino esto de hacer rap
Занятия рэпом как игра в казино
Sino, pregúntele al que ya no está
Если не веришь, спроси у тех, кто уже умер
7Lunes y el negro Vic forman este par
7Lunes и чёрный Вик вот эта пара
Vino, vino por luz y traje oscuridad
Вино, вино, искал свет, но принёс тьму
El destino me puso a rapear
Судьба сделала меня рэпером
Pinos más altos han caído ya
И более высокие деревья уже упали
7Lunes y el negro Vic en tu auricular
7Lunes и чёрный Вик в твоём плеере





Writer(s): Victor Hugo Ortiz Gonzalez, Luis Miguel Velez Velez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.