Rodilla Crew feat. LuisEnrique NR & Jim Aldan - Gang P9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodilla Crew feat. LuisEnrique NR & Jim Aldan - Gang P9




Gang P9
Банда П9
Esto es para mi generación
Это для моего поколения,
Alcohólicos, drogadictos que no tienen vocación
Алкоголиков, наркоманов без призвания.
Trabajar 8 horas diarias nunca fue la mejor opción
Работать 8 часов в день никогда не было лучшим вариантом,
Si viviendo de fiesta en fiesta la pasamos mejor
Если от тусовки к тусовке нам веселее.
Tirados en la calle o en algún rincón
Валяемся на улице или где-нибудь в уголке,
Guacareando y fornicando hasta la muerte si señor
Бухаем и трахаемся до самой смерти, да, сэр.
¡Ah! y no nos vengas a decir que hacer que todos vamos a perecer
Ах! И не надо нам говорить, что мы все умрем,
Ya tengo un sueño en que creer y juntos lo vamos a hacer crecer
У меня уже есть мечта, в которую я верю, и вместе мы ее осуществим.
¡Si ya sabes quienes somos perra!
Ты же знаешь, кто мы, сучка!
Luis Enrique está en maic, ¡aja!
Луис Энрике на связи, ага!
Déjame decirte algo, escucha
Позволь мне кое-что сказать, слушай.
¡Ah!
Ах!
Neta wey me la pase genial
Честно, чувиха, я отлично провел время,
Tres años eran pero hicimos uno más
Три года было, но мы сделали еще один.
Por gusto no por susto queríamos fornicar
Из удовольствия, а не из страха, мы хотели трахаться,
Aún nos faltaba más, tequila, ron y wax
Нам еще не хватало текилы, рома и травы.
Las chicas siempre listas para reventar
Девчонки всегда готовы оторваться,
Los vatos siempre al tiro no vengas a mamar
Пацаны всегда начеку, не суйся.
Desmadre sobra Hardcore 'til the day we die
Беспредела хватает, хардкор до самой смерти,
Si traes drugs comparte el party va a comenzar
Если у тебя есть наркота, делись, вечеринка начинается.
¿Qué si entraba a clases? Neta por quién me tomas
Что, ходил ли я на занятия? Ты серьезно?
Iba a la school a ser cul y conectarme morras
Я ходил в школу, чтобы быть крутым и клеить телочек.
Para mi eso de estudiar era hacerme notar
Для меня учеба - это выделяться,
Entre las fiestas, desconectes y mala copear
Среди вечеринок, отключек и плохого списывания.
Nunca fui buen estudiante y también fajé en los "H"
Я никогда не был хорошим учеником и тоже облажался на экзаменах,
Me la vivía en finos pero eso es aparte
Я жил в достатке, но это отдельная история.
Comprando chelas del expendio sin IFE era la clave
Покупать пиво в магазине без паспорта было ключом,
Empedaba en viernes y llegaba a mi casa en martes
Напивался в пятницу и приходил домой во вторник.
Estaba bien torcido si alguna vez entraba a clases
Я был совсем с приветом, если когда-либо приходил на занятия,
Bajoneaba con el Yety papas con salsa picante
Заедал с Йети картошку с острым соусом.
¡Al hotel de a lado me quedé con ganas de entrar wey!
В отель по соседству я так и не зашел, чувак!
Y en el Seven todo gratis, no es lo mismo que robarle
А в Seven все бесплатно, это не то же самое, что воровать.
Si iba a Parque Lindavista, iba a ver morritas finas
Если я шел в Parque Lindavista, то чтобы посмотреть на красивых телочек,
Si iba a Potrero iba a bajonear gorditas
Если я шел в Potrero, то чтобы зажевать пирожки.
¿Gorditas?, me salieron varias niñas
Пирожки? Мне попалось несколько девчонок,
Ninguna me atrapó y aún así todas dolían
Ни одна меня не зацепила, и все равно все они причиняли боль.
Y me da melancolía caminar por la avenida
И мне грустно идти по проспекту,
Y no ver a nadie en Finos abriendo una lata fría
И не видеть никого в Finos, открывающего холодную банку.
Me da melancolía caminar por la avenida
Мне грустно идти по проспекту,
Y Recordar las buenas pedas con mis amigos me ponía
И вспоминать хорошие пьянки с друзьями.
Me da melancolía caminar por la avenida
Мне грустно идти по проспекту,
Y no ver a aquella princesa a la que el chocho le comía
И не видеть ту принцессу, которой я лизал киску.
Y me da melancolía caminar por la avenida
И мне грустно идти по проспекту,
Y no ver a nadie en Finos abriendo una lata fría
И не видеть никого в Finos, открывающего холодную банку.
Me da melancolía caminar por la avenida
Мне грустно идти по проспекту,
Y Recordar las buenas pedas con mis amigos me ponía
И вспоминать хорошие пьянки с друзьями.
Me da melancolía caminar por la avenida
Мне грустно идти по проспекту,
Y no ver a aquella princesa a la que el chocho le comía
И не видеть ту принцессу, которой я лизал киску.
En Prepa 9 la pasé de huevos, inhalaba cocaína y fumaba mota en respos
В П9 я отлично проводил время, нюхал кокаин и курил траву на переменах,
En Prepa 9 la pasé de huevos, tomando mucho alcohol y cogiendo en exceso
В П9 я отлично проводил время, пил много алкоголя и трахался без остановки.
Motos, pedos y calientes, motos, pedos y calientes
Мотоциклы, пьянки и горячие телочки, мотоциклы, пьянки и горячие телочки,
Arriba, arriba, la prepa de Insurgentes
Вверх, вверх, школа на Инсургентес.
Motos, pedos y calientes, motos, pedos y calientes
Мотоциклы, пьянки и горячие телочки, мотоциклы, пьянки и горячие телочки,
Arriba, arriba, la prepa de Insurgentes
Вверх, вверх, школа на Инсургентес.
Y esto es Prepa 9, una experiencia de vida
И это П9, жизненный опыт,
Solo gózalo
Просто наслаждайся.
Es... donde conocí a los mejores carnales
Это... где я встретил лучших братьев,
Una torta del volcán para bajar los males
Торта из "Вулкана", чтобы снять похмелье,
En biblio o en las canchas siempre con mis vales
В библиотеке или на полях всегда с моими корешами,
Nos vale tu actitud pero hay modales
Нам плевать на твое отношение, но есть манеры.
Meter un gol, ¡puta que emoción!
Забить гол, черт возьми, какое волнение!
Esa va para mi lady es de corazón
Это для моей леди, от всего сердца.
La primera vez le di sin condón
В первый раз я трахнул ее без презерватива,
Conocí a Lego y reventamos el cantón de Paco
Познакомился с Лего и мы разнесли кабинет Пако.
Eran más días bellos que opacos Siempre cotorreando en serio buenos ratos
Было больше хороших дней, чем плохих, всегда прикалывались, серьезно, хорошие времена,
Cada quien vive como quiera su Bachillerato
Каждый проживает свое обучение в старшей школе как хочет,
La beca era pa' chela y también unos tabacos (Mota y ácidos carnal)
Стипендия была на пиво и еще на сигареты (траву и кислоту, братан).
En cuarto todos son novatos Después de respos te conviertes en un vato
В четвертом классе все новички, после перемен ты становишься пацаном,
Me dejo fluir en samples y acetatos
Я даю себе волю в сэмплах и ацетатах,
Las puercas con Delfino
Шлюхи с Дельфино,
La primera friendzone pero con Rolas del Tino (¿El Pingüino?)
Первая френдзона, но с песнями Тино (Пингвина?),
De a 45 el litro a eso yo le atino
По 45 песо за литр, вот это я понимаю,
Estando ebrio siempre bello turno vespertino
В состоянии опьянения всегда прекрасно, вторая смена,
Es como Redbone de Childish Gambino
Это как Redbone от Childish Gambino,
Estar bien pedo a las 8 tirado en los finos
Быть сильно пьяным в 8, валяясь в Finos.
Recuerdo el extra de teatro las primeras noches en el antro
Я помню дополнительные занятия по театру, первые ночи в клубе,
Con Hanna como Julieta blanca no como Rihanna
С Ханной, как с Джульеттой, белой, а не как Рианна,
Sus ojos melifluos como un solo de Santana
Ее глаза медовые, как соло Сантаны,
Pasamos y evitamos la fricción como las rondanas
Мы прошли и избежали трения, как шайбы.
En la 9 los revens son más inciertos
В 9-ке выпускные экзамены самые непредсказуемые,
Yo no pude pasar por que no tuve los suficientes aciertos
Я не смог сдать, потому что не набрал достаточно баллов,
Me separé de los vales que se fueron al jale y al debraye
Я отделился от корешей, которые ушли на работу и в разнос,
Y no hubo chance de irme a darme un buen desmadre
И не было возможности пойти и устроить хороший беспредел.
Pero armamos chela, buena party y buenas pedas
Но мы устраивали пиво, хорошие вечеринки и хорошие пьянки,
Que se volvieron éxtasis, directo a las nenas
Которые превращались в экстаз, прямо к девчонкам,
No me agüito, sobres, el ragarrarragarra love
Я не сдаюсь, конверты, любовь рагаррарагарра,
In to the motherfucker pool, ¡this is the pinches mothershood!
В чертов бассейн, вот это гребаное материнство!
De noche y de día, había fiesta chida,
Ночью и днем, были классные вечеринки,
Pura gente fina, bebiendo por la avenida
Только прекрасные люди, пьющие на проспекте,
Que esos tiempos revivan, tiene un 9 encima
Пусть те времена возродятся, на нем девятка,
9 veces las veces que por ella daría la vida
В 9 раз больше раз, чем я отдал бы за нее жизнь.
¡Ah!
Ах!
Y la neta, había buenos culos
И честно говоря, были хорошие задницы,
¡Los meres culazos má'!
Самые лучшие задницы, чувак!
Y aún recuerdo a mis ex
И я до сих пор помню своих бывших,
Verga
Блин,
Jajajaja
Хахахаха.
En Prepa 9 la pasé de huevos, inhalaba cocaína y fumaba mota en respos
В П9 я отлично проводил время, нюхал кокаин и курил траву на переменах,
En Prepa 9 la pasé de huevos, tomando mucho alcohol y cogiendo en exceso
В П9 я отлично проводил время, пил много алкоголя и трахался без остановки.
Snoopy se cogió a Mafalda, Snoopy se cogió a Mafalda
Снупи трахнул Мафальду, Снупи трахнул Мафальду,
Arriba, Arriba la prepa Pedro de Alba
Вверх, вверх, школа Педро де Альба,
Snoopy se cogió a Mafalda, Snoopy se cogió a Mafalda
Снупи трахнул Мафальду, Снупи трахнул Мафальду,
Arriba, Arriba la prepa Pedro de Alba
Вверх, вверх, школа Педро де Альба.





Writer(s): Luis Enrique Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.