Luisa - Sucker Punch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luisa - Sucker Punch




Sucker Punch
Удар исподтишка
V ruke ice tea v klube furt icy V kuse sama aj keby mi malo ostať pár dní
В руке холодный чай, в клубе всё ледяное. Всё время одна, даже если осталось всего пару дней.
V ruke ice tea berem ju na párty
В руке холодный чай, веду его на вечеринку.
Berem ju do bekstejdžu a vyťahujem tácky
Веду его в бэкстейдж и достаю тарелки.
Ja ju dneska vlastním boo, budú facky
Сегодня он мой, детка, будут пощёчины.
Outfit kašmír, zlaté karty
Наряд из кашемира, золотые карты.
El chapo keď prídem do klubu tak daj si pozor
Эль Чапо, когда я прихожу в клуб, будь осторожен.
Potrebujem peniaze teraz ty nechoď na mňa s potom
Мне нужны деньги сейчас, не подходи ко мне с "потом".
Vyberám si z nich jak keby hrám tu s nimi nonstop loto
Выбираю из них, как будто играю с ними в лото нон-стоп.
4 dni v trape za mnou a teraz potrebujem pokoj
4 дня в ловушке за мной, а теперь мне нужен покой.
Medzi ľuďmi sirota a to neni iba tak
Среди людей сирота, и это не просто так.
Som po lobotómii a ostal po mne iba vrak
Я после лоботомии, и от меня остался только облом.
Každý víkend po celý rok zažívam ten sucker punch
Каждые выходные, круглый год, я получаю этот удар исподтишка.
Sucker punch
Удар исподтишка.
Sucker punch
Удар исподтишка.
Žijem iba tak fuck, v ústach nonstop asfalt
Живу просто так, чёрт, во рту постоянно асфальт.
Prisahala by som že neexistuje karma
Поклялась бы, что кармы не существует.
Inak by mi to dávno vrátila aspoň pár krát
Иначе она бы мне уже давно вернула всё хотя бы пару раз.
Preto ma bolí mysel a bolí ma aj sánka
Поэтому у меня болит разум и болит челюсть.
Barman teraz prosí ma nech ideme pre
Бармен теперь просит меня уйти.
farba mojej pleti mu asi dnes pripomína sneh
Цвет моей кожи, наверное, сегодня напоминает ему снег.
Čakám len kedy konečne pustia moj oblúbený track
Жду, когда наконец-то поставят мой любимый трек.
Rada by som sa pohla veď netuším aký je deň
Хотелось бы пошевелиться, ведь я даже не знаю, какой сегодня день.





Writer(s): Barbara Bertóková


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.