Paroles et traduction Luisa Babarro - Schall und Rauch
Hast
du
richtig
zugehört,
als
du
beschrieben
hast
Правильно
ли
вы
слушали,
когда
описывали
Wie
du
dich
verbiegst
und
zweifelst
in
der
Nacht?
Как
ты
сгибаешься
и
сомневаешься
в
ночи?
Hast
du
gefühlt
wie
du
dich
spaltest
Вы
чувствовали,
что
разделяетесь
Und
deine
Lebenspläne
auf
einmal
neu
zeichnest?
И
сразу
перерисовывать
свои
жизненные
планы?
Hinter
diesen
Plänen
seh'
ich
ein'n
andren
Pinselstrich
За
этими
планами
я
вижу
мазок
кисти
Андрена
Hinter
diesen
Wünschen
erkenne
ich
nicht
dich
За
этими
желаниями
я
не
узнаю
тебя
Hinter
diesen
Wegen
fühl'
ich
fremde
Mächte
За
этими
путями
я
чувствую
чужие
силы
Habe
dir
schon
zugesprochen,
mehr
sag'
ich
nicht
Я
уже
согласился
с
тобой,
больше
я
не
говорю
In
Schall
und
Rauch
aufgelöst
Растворился
в
звуке
и
дыме
Finden
wir,
finden
wir
Найдем,
найдем
Gerade
keinen
sicheren
Boden
mehr
Просто
больше
нет
безопасной
почвы
In
Schall
und
Rauch
aufgegangen
Поднялся
в
шум
и
дым
Verschwinden
wir,
verschwinden
wir
Исчезнем,
исчезнем
In
die
Vergangenheit,
in
eine
andre
Zeit
В
прошлое,
в
эпоху
Андре
Habe
ich
dich
verletzt
mit
meinen
Kommentaren?
Я
причинил
тебе
боль
своими
комментариями?
Sie
haben
dir
zugesetzt,
weil
sie
nicht
leicht
zu
hören
waren
Они
присвистнули
тебе,
потому
что
их
было
нелегко
услышать
Habe
ich
verpasst
wie
du
entschieden
hast
Я
пропустил,
как
ты
решил
Dass
unsre
Freundschaft
Stück
für
Stück
verblasst?
Что
наша
дружба
угасает
по
частям?
Hinter
diesen
Plänen
seh'
ich
ein'n
andren
Pinselstrich
За
этими
планами
я
вижу
мазок
кисти
Андрена
Hinter
diesen
Wünschen
erkenne
ich
nicht
dich
За
этими
желаниями
я
не
узнаю
тебя
Hinter
diesen
Wegen
fühl'
ich
fremde
Mächte
За
этими
путями
я
чувствую
чужие
силы
Habe
dir
schon
zugesprochen,
mehr
sag'
ich
nicht
Я
уже
согласился
с
тобой,
больше
я
не
говорю
In
Schall
und
Rauch
aufgelöst
Растворился
в
звуке
и
дыме
Finden
wir,
finden
wir
Найдем,
найдем
Gerade
keinen
sicheren
Boden
mehr
Просто
больше
нет
безопасной
почвы
In
Schall
und
Rauch
aufgegangen
Поднялся
в
шум
и
дым
Verschwinden
wir,
verschwinden
wir
Исчезнем,
исчезнем
In
die
Vergangenheit,
in
eine
andre
Zeit
В
прошлое,
в
эпоху
Андре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Pilsl, Luisa Marie Babarro Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.