Paroles et traduction Luisa María Guell - No te lamentes
No te lamentes
Не печалься
No
te
lamentes
de
que
el,
Не
печалься,
что
он,
Ya
no
te
quiera
Больше
тебя
не
любит
No
te
lamentes
de
que
en
tus
brazos
Не
печалься,
что
в
твоих
объятиях
Su
amor
muriera.
Его
любовь
умерла.
Tu
tienes
de
el
dos
hijos
У
тебя
от
него
два
сына
Dos
primaveras
Два
цветущих
года
Yo
nada
nada
tendré
У
меня
же
не
будет
ничего
Cuándo
su
amor
se
muera.
Когда
его
любовь
угаснет.
No
te
lamentes
de
que
el
Не
печалься,
что
он
Ya
no
te
quiera
Больше
тебя
не
любит
No
te
lamentes
de
que
en
tu
cama
Не
печалься,
что
в
твоей
постели
Solo
te
causé
penas.
Я
лишь
приносила
боль.
Tu
tienes
de
el
dos
hijos
У
тебя
от
него
два
сына
Dos
primaveras
Два
цветущих
года
Yo
nada
nada
tendré
У
меня
же
не
будет
ничего
Cuándo
su
amor
se
muera.
Когда
его
любовь
угаснет.
Entre
pitillo
y
pitillo
За
сигаретой
и
сигаретой
Entre
canciòn
y
canciòn
За
песней
и
песней
En
aquel
triste
café
В
том
печальном
кафе
Yo
le
supe
comprender.
Я
смогла
его
понять.
Entre
pitillo
y
pitillo
За
сигаретой
и
сигаретой
Entre
canciòn
y
canciòn
За
песней
и
песней
Hablamos
de
muchas
cosas
Мы
говорили
о
многом
Entre
ellas
del
amor.
И
в
том
числе
о
любви.
No
te
lamentes
de
que
el
Не
печалься,
что
он
Me
conociera
Меня
встретил
Se
hubiera
ido
yo
lo
se
Он
бы
ушел,
я
знаю,
Con
otra
mujer
cualquiera.
И
с
любой
другой
женщиной.
Tu
tienes
de
el
dos
hijos
У
тебя
от
него
два
сына
Dos
primaveras
Два
цветущих
года
Yo
nada
nada
tendré
У
меня
же
не
будет
ничего
Cuándo
su
amor
se
muera.
Когда
его
любовь
угаснет.
No
te
lamentes
de
que
el
Не
печалься,
что
он
Ya
no
te
quiera
Больше
тебя
не
любит
No
te
lamentes
de
que
en
tu
cama
Не
печалься,
что
в
твоей
постели
Solo
te
causé
penas.
Я
лишь
приносила
боль.
Tu
tienes
de
el
dos
hijos
У
тебя
от
него
два
сына
Dos
primaveras
Два
цветущих
года
Yo
nada
nada
tendré
У
меня
же
не
будет
ничего
Cuándo
su
amor
se
muera.
Когда
его
любовь
угаснет.
Entre
pitillo
y
pitillo
За
сигаретой
и
сигаретой
Entre
canciòn
y
canciòn
За
песней
и
песней
En
aquel
triste
café
В
том
печальном
кафе
Yo
le
supe
comprender.
Я
смогла
его
понять.
Entre
pitillo
y
pitillo
За
сигаретой
и
сигаретой
Entre
canciòn
y
canciòn
За
песней
и
песней
Hablamos
de
muchas
cosas
Мы
говорили
о
многом
Entre
ellas
del
amor.
И
в
том
числе
о
любви.
Entre
pitillo
y
pitillo
За
сигаретой
и
сигаретой
Entre
canciòn
y
canciòn
За
песней
и
песней
En
aquel
triste
café
В
том
печальном
кафе
Yo
le
supe
comprender.
Я
смогла
его
понять.
Entre
pitillo
y
pitillo
За
сигаретой
и
сигаретой
Entre
canciòn
y
canciòn
За
песней
и
песней
Hablamos
de
muchas
cosas
Мы
говорили
о
многом
Entre
ellas
del
amor.
И
в
том
числе
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luisa Maria Caridad Lazara Guell Y Villate, Jose M. Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.