Luisa María Guell - No te Bastaba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luisa María Guell - No te Bastaba




No te Bastaba
Тебе было недостаточно
Tus ojos son, tus sueños son algo que yo
Твои глаза, твои мечты - это то, что я
Podré olvidar o no, pero lo intentaré
Смогу забыть или нет, но я попытаюсь
¿Quién sabe si lo lograré?
Кто знает, получится ли у меня?
Te alejas ya, te vas de mí, escapa así
Ты уходишь, ты покидаешь меня, убегаешь так
Como una noche más, lejano estás
Как еще одна ночь, ты так далек
Mientras yo, miro como te vas
Пока я смотрю, как ты уходишь
Días y noches como tantas veces
Дни и ночи, как и много раз
Días y noches rebuscando un por quéeeee, un por quéeee
Дни и ночи в поисках причины, причины
¿No te bastaba ya? ¿no me buscabas ya?
Тебе было мало? Ты меня больше не искал?
¿No me llamabas ya? ¿yo no te servía ya?
Ты мне больше не звонил? Я тебе больше не нужна?
¿Qué te ha faltado a ti? ¿en qué no me he dado a ti?
Чего тебе не хватало? В чем я тебе не дала?
Si me entregué así, como querías
Если я отдавалась тебе так, как ты хотел
¿En qué he fallado di? ¿en qué he cambiado di?
В чем я ошиблась, скажи? В чем я изменилась, скажи?
Otra mujer tal vez, te hubiera fallado igual
Другая женщина, возможно, подвела бы тебя так же
Nunca te lloraré, ni te suplicaré
Я никогда не буду плакать по тебе, ни умолять тебя
Siempre viviendo así, pero ¿qué daño te he hecho yo?
Всегда живя так, но какой вред я тебе причинила?
¿No te bastaba ya? ¿No me llamabas ya? no, ¿no reíamos ya?
Тебе было мало? Ты мне больше не звонил? Мы больше не смеялись?
Yo, yo no te servía ya, ¿Dime? ¿Dime?
Я, я тебе больше не нужна, скажи? Скажи?
¿Por qué no me hablas? ¿Por qué no cedes?
Почему ты не говоришь со мной? Почему ты не уступаешь?
Cede un poco, por favor, sólo un poco
Уступи немного, прошу, только немного
Nunca te lloraré, nunca suplicaré
Я никогда не буду плакать по тебе, никогда не буду умолять
Siempre viviendo así, pero ¿Qué cosa te he hecho yo?
Всегда живя так, но что я тебе сделала?
Vete al infierno...
Иди к черту...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.