Luisa María Guell - Quién Será Esa Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luisa María Guell - Quién Será Esa Mujer




Quién Será Esa Mujer
Who Will Be That Woman
Tantas y tantas preguntas me hago por tu culpa,
So many questions I ask myself because of you,
Tal vez sin razon.
Maybe without reason.
Quien abrira las ventana todas las mañanas,
Who will open the windows every morning,
De par en par
Wide open
Quien como yo con dulzura te dara su ternura,
Who will give you their tenderness with sweetness like me,
Al despertar
When you wake up
Quien te obsequiara corbatas y aunque no te gusten,
Who will give you ties and even if you don't like them,
Tu me sonreiras
You will smile at me
Quien te esperara a cualquier hora para cenar contigo,
Who will wait for you at any time to have dinner with you,
A quien haras hoy esperar.
Who will you make wait today.
Quien cerrara tu camisa cuando vas de prisa,
Who will close your shirt when you are in a hurry,
A cualquier lugar
Anywhere you go
Quien si te niegas hacerlo por estar cansado,
Who, if you refuse to do it because you are tired,
Te comprendera
Will understand you
Quien te escribira un te amo en las sabanas blanca,
Who will write an I love you on the white sheets,
Cuando tu no estas
When you are not there
Quien entrara en tus anhelos cuando te encuentres solo,
Who will enter your desires when you are alone,
En tu intimidad.
In your intimacy.
Quien te escribira un te amo en las sabanas blanca,
Who will write an I love you on the white sheets,
Cuando tu no estas
When you are not there
Quien sera esa mujer, quien sera esa mujer,
Who will be that woman, who will be that woman,
Tantas y tantas preguntas me hago por tu culpa,
So many questions I ask myself because of you,
Tal vez sin razon.
Maybe without reason.
En las islas de angustia veo huyendo tus ojos,
In the islands of anguish I see your eyes fleeing,
Quizas con temor
Perhaps with fear
Temo que quieras decirme que ya no me quieres,
I'm afraid you might want to tell me that you don't love me anymore,
Que ha muerto tu amor
That your love has died
Siento que de tanto amarte podrias culparme,
I feel that from loving you so much you could blame me,
Te hablaran de mi amor.
They will tell you about my love.
Que te dira esa otra que yo no te haya dicho,
What will that other one tell you that I haven't told you,
Me pongo a pensar
I start to think
Si ella te dice te quiero y despeina tu pelo,
If she tells you she loves you and ruffles your hair,
Me vas a recordar
You'll remember me
Como podria haber otra si eres mi horizonte,
How could there be another if you are my horizon,
Y yo soy tu mar
And I am your sea
Como se atreve esa otra quien trata de llevarse,
How dare that other who tries to take away,
Mi vida y mi hogar
My life and my home
Quien te escribira un te amo en las sabanas blancas,
Who will write an I love you on the white sheets,
Cuando tu no estas
When you are not there
Quien sera esa mujer, quien sera esa mujer,
Who will be that woman, who will be that woman,
Solo yo se te comprender
Only I can understand you





Writer(s): Guell Y Villate Luisa Maria Car, Porcella De Brea Leonor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.