Paroles et traduction Luisa María Guell - Quién Será Esa Mujer
Quién Será Esa Mujer
Who Will Be That Woman
Tantas
y
tantas
preguntas
me
hago
por
tu
culpa,
So
many
questions
I
ask
myself
because
of
you,
Tal
vez
sin
razon.
Maybe
without
reason.
Quien
abrira
las
ventana
todas
las
mañanas,
Who
will
open
the
windows
every
morning,
Quien
como
yo
con
dulzura
te
dara
su
ternura,
Who
will
give
you
their
tenderness
with
sweetness
like
me,
Al
despertar
When
you
wake
up
Quien
te
obsequiara
corbatas
y
aunque
no
te
gusten,
Who
will
give
you
ties
and
even
if
you
don't
like
them,
Tu
me
sonreiras
You
will
smile
at
me
Quien
te
esperara
a
cualquier
hora
para
cenar
contigo,
Who
will
wait
for
you
at
any
time
to
have
dinner
with
you,
A
quien
haras
hoy
esperar.
Who
will
you
make
wait
today.
Quien
cerrara
tu
camisa
cuando
vas
de
prisa,
Who
will
close
your
shirt
when
you
are
in
a
hurry,
A
cualquier
lugar
Anywhere
you
go
Quien
si
te
niegas
hacerlo
por
estar
cansado,
Who,
if
you
refuse
to
do
it
because
you
are
tired,
Te
comprendera
Will
understand
you
Quien
te
escribira
un
te
amo
en
las
sabanas
blanca,
Who
will
write
an
I
love
you
on
the
white
sheets,
Cuando
tu
no
estas
When
you
are
not
there
Quien
entrara
en
tus
anhelos
cuando
te
encuentres
solo,
Who
will
enter
your
desires
when
you
are
alone,
En
tu
intimidad.
In
your
intimacy.
Quien
te
escribira
un
te
amo
en
las
sabanas
blanca,
Who
will
write
an
I
love
you
on
the
white
sheets,
Cuando
tu
no
estas
When
you
are
not
there
Quien
sera
esa
mujer,
quien
sera
esa
mujer,
Who
will
be
that
woman,
who
will
be
that
woman,
Tantas
y
tantas
preguntas
me
hago
por
tu
culpa,
So
many
questions
I
ask
myself
because
of
you,
Tal
vez
sin
razon.
Maybe
without
reason.
En
las
islas
de
angustia
veo
huyendo
tus
ojos,
In
the
islands
of
anguish
I
see
your
eyes
fleeing,
Quizas
con
temor
Perhaps
with
fear
Temo
que
quieras
decirme
que
ya
no
me
quieres,
I'm
afraid
you
might
want
to
tell
me
that
you
don't
love
me
anymore,
Que
ha
muerto
tu
amor
That
your
love
has
died
Siento
que
de
tanto
amarte
podrias
culparme,
I
feel
that
from
loving
you
so
much
you
could
blame
me,
Te
hablaran
de
mi
amor.
They
will
tell
you
about
my
love.
Que
te
dira
esa
otra
que
yo
no
te
haya
dicho,
What
will
that
other
one
tell
you
that
I
haven't
told
you,
Me
pongo
a
pensar
I
start
to
think
Si
ella
te
dice
te
quiero
y
despeina
tu
pelo,
If
she
tells
you
she
loves
you
and
ruffles
your
hair,
Me
vas
a
recordar
You'll
remember
me
Como
podria
haber
otra
si
eres
mi
horizonte,
How
could
there
be
another
if
you
are
my
horizon,
Y
yo
soy
tu
mar
And
I
am
your
sea
Como
se
atreve
esa
otra
quien
trata
de
llevarse,
How
dare
that
other
who
tries
to
take
away,
Mi
vida
y
mi
hogar
My
life
and
my
home
Quien
te
escribira
un
te
amo
en
las
sabanas
blancas,
Who
will
write
an
I
love
you
on
the
white
sheets,
Cuando
tu
no
estas
When
you
are
not
there
Quien
sera
esa
mujer,
quien
sera
esa
mujer,
Who
will
be
that
woman,
who
will
be
that
woman,
Solo
yo
se
te
comprender
Only
I
can
understand
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guell Y Villate Luisa Maria Car, Porcella De Brea Leonor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.