Luísa Sobral - Nádia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luísa Sobral - Nádia




Nádia
Nadia
Nádia sem nada a perder
Nadia with nothing to lose
Nádia quer tudo esquecer
Nadia wants to forget everything
Quer ser outra mulher
Wants to be another woman
Num lugar qualquer
Somewhere
Longe do que a vi nascer
Far from what she was born from
Nádia sem nada a temer
Nadia with nothing to fear
Nádia com tudo a temer
Nadia with everything to fear
Atravessa o mar egeu
Crosses the Aegean sea
Escuro como o breu
Dark like tar
Dois filhos um abraço
Two children one hug
Frio, medo e cansaço
Cold, fear and tiredness
Dias e dias
Days and days
Noites e noites
Nights and nights
De uma viagem sem fim
Of a journey without end
Podem o começo e o final
Can the beginning and the end
Ser tão iguais assim?
Be so similar?
Dias e dias
Days and days
Noites e noites
Nights and nights
De uma viagem sem fim
Of a journey without end
Podem o começo e o final
Can the beginning and the end
Ser tão iguais assim?
Be so similar?
Podem o começo e o final
Can the beginning and the end
Ser tão iguais assim?
Be so similar?
Nádia não sabe nadar
Nadia can't swim
Nádia no meio do mar
Nadia in the middle of the sea
Tem a cara molhada
Her face is wet
Que ajudam a disfarçar
Which helps to hide
As lágrimas que volve ao mar
The tears that drop back to the sea





Writer(s): Luisa Sobral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.