Paroles et traduction Luísa Sobral - Quinta-feira (um carneiro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quinta-feira (um carneiro)
Thursday (A Sheep)
Um
carneiro
sem
direcção
A
sheep
with
no
direction
Saltou
em
contramão
Jumped
the
wrong
way
Assim
não
dá
para
adormecer
This
won't
help
me
fall
asleep
E
o
que
vinha
em
seguida
And
the
one
behind
him
Ao
vê-lo
ficou
na
partida
Stopped
when
he
saw
him
Assim
não
dá
para
adormecer
This
won't
help
me
fall
asleep
Vou
antes
contar
estrelas
I'd
rather
count
the
stars
As
que
vivem
no
meu
tecto
The
ones
that
live
in
my
ceiling
Essas
não
mudam
de
lugar
They
don't
move
from
their
place
Posso
até
contar
os
dedos
I
can
even
count
my
fingers
Ou
senão
fios
de
cabelo
Or
strands
of
my
hair
E
o
sono
assim
há
de
chegar
And
sleep
will
come
O
terceiro
nem
olhou
The
third
one
didn't
even
look
Bateu
na
cerca
e
ali
ficou
Hit
the
fence
and
stayed
there
Assim
não
dá
para
adormecer
This
won't
help
me
fall
asleep
O
primeiro
ainda
perdido
The
first
one
is
still
lost
Parou
e
ajudou
o
ferido
Stopped
and
helped
the
injured
one
Assim
não
dá
para
adormecer
This
won't
help
me
fall
asleep
Vou
antes
contar
estrelas
I'd
rather
count
the
stars
As
que
vivem
no
meu
tecto
The
ones
that
live
in
my
ceiling
Essas
não
mudam
de
lugar
They
don't
move
from
their
place
Posso
até
contar
os
dedos
I
can
even
count
my
fingers
Ou
senão
fios
de
cabelo
Or
strands
of
my
hair
E
o
sono
assim
há
de
chegar
And
sleep
will
come
Um
carneiro
sem
direcção
A
sheep
with
no
direction
Saltou
em
contramão
Jumped
the
wrong
way
Assim
não
dá
para
adormecer
This
won't
help
me
fall
asleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luisa Sobral
Album
Camomila
date de sortie
18-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.