Luísa Sobral - Xico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luísa Sobral - Xico




Xico
Шику
passaram dois anos e tal
Прошло уже больше двух лет
E do Xico nem sinal
А от Шику ни слуху ни духу
quem diga que emigrou
Кто-то говорит, что он эмигрировал
quem diga que encontrou
Кто-то говорит, что он нашел
Uma brasileira que não esta nada mal
Бразильянку, которая очень даже ничего
E a Dolores todos os dias o espera
А Долорес каждый день его ждет
Com a sopa ao lume e o prato do costume
С супом на огне и привычной тарелкой
Finge não ouvir a vizinhança
Делает вид, что не слышит соседей
E pede a Deus um pouco mais de esperança
И просит у Бога еще немного надежды
Ó Xico, ó Xico
О Шику, о Шику
Onde te foste meter?
Куда же ты пропал?
Ó Xico, ó Xico
О Шику, о Шику
Não me faças mais sofrer
Не заставляй меня больше страдать
Desde pequena Dolores sonha em encontrar
С детства Долорес мечтала найти
Um português com olhos cor de mar
Португальца с глазами цвета моря
Ninguém entendia o porquê da maluqueira
Никто не понимал, почему она так помешалась
Que tinha pelo outro lado da fronteira
На другой стороне границы
Conheceu o Xico em Almerimar
Она познакомилась с Шику в Альмеримаре
E logo ali decidiram casar
И сразу же там решили пожениться
Dolores levou o essencial
Долорес взяла самое необходимое
A velha caixa de costura e o avental
Старую швейную коробку и фартук
Ó Xico, ó Xico
О Шику, о Шику
Onde te foste meter?
Куда же ты пропал?
Ó Xico, ó Xico
О Шику, о Шику
Não me faças mais sofrer
Не заставляй меня больше страдать
Viveram dez anos sem igual
Прожили десять лет душа в душу
Ninguém previa tal final
Никто не предвидел такого конца
Agora diz Dolores com lamento
Теперь Долорес сокрушается
De Espanha nem bom vento
Из Испании ни хорошего ветра
Nem bom casamento
Ни хорошего замужества
Ó Xico, ó Xico
О Шику, о Шику
Onde te foste meter?
Куда же ты пропал?
Ó Xico, Mi chico
О Шику, милый мой Шику
Não me faças mais
Не заставляй меня больше
No me hagas más
No me hagas más
Não me faças mais sofrer
Не заставляй меня больше страдать





Writer(s): Luisa Sobral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.