Luisaker - Con Razón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luisaker - Con Razón




Con Razón
For a Reason
El under y yo os contamos cuentos densos
Yo and the under tell you dark stories
Somos muy propensos
We are very prone
Hacer trabajos que desees ver en shows escribo como el preso
To write stuff that you would like to see in shows, as a prisoner I write
Que no tiene fe en que el texto llegue a donde el corazon apunto
That has no faith that his lyrics get where his heart is set
Mientras su universo
While his world
Muere y quien soy yo
Is dying, and who am I
Para lanzar criticas abiertas para hacer beefs y mierdas
To air open criticism to start beef and shit
Que no me representan si salen de mi estan en mi canal porque mi
That don't represent me, if they come from me, they are on my channel cause my
Cuenta es una muestra de que hay algun que otro topo en el top ventas
Account shows that there is some mole in the top sales
Todo lo que cuentan es ficticio
Everything they tell is fictional
Palabra de no vicio que escapa y no deja ningún vestigio
Word of a non-vice that escapes and leaves no trace
Cualquier lugar es cómodo cuando encuentras el
Any place is comfy when you find your
Sitio pero estando yo en el mapa se dilata tu orificio
Spot but with me on the map, your hole gets larger
Lo he pensado y no estamos tan lejos de los
I have thought about it and we are not so far from the
Simios no creo ser un semidios me exigo desde el inicio
Apes, I don't think I am a demigod, I demand for myself since the beginning
Tuve un pensamiento negativo pero
I had a negative thought but
Pronto se exilio vicios fuera vida nueva
Soon it got exiled, vices out, new life
Esculpida en el vidrio y si la verdad esta ciega
Sculpted in glass, and if truth is blind
Y solo vemos dentro de la cueva como resito Platón
And we can only see inside the cave, like Plato said
Yo ya supere esa prueba y con razón tu vocación
I already passed that test, and for a reason your vocation
Sin energía se queda por pasión
Lacks energy out of passion
Y con su fricción el tiempo te doblega
And with its friction, time bends you
Si el motivo de aquella emoción
If the reason behind that emotion
Fue un avión que despega el vuelo
Was a plane taking off
Duro menos que el típico tatuaje de pega o
It lasts less than the typical temporary tattoo or
Que la competición entre consolas de sony cega y hoy en día solo
The competition between Sony game consoles, and nowadays only
Algún que otro sonido me sociega es lo
Some sound soothes me, it is
Cierto en forma integra si lo espera llegará
True in a wholesome way, if you wait it will come
No hay porque decirte más
No need to tell you more
Secate las lágrimas
Dry your tears
Incita al sentimiento a flotar, al pensamiento anidar rap real,
It incites the emotion to flow, the thought to nest, real rap,
Bendita entidad que habita en metida si mi cama es cálida
A blessed entity that lives in me, inside if my bed is warm
En tu compañía de calidad insinúa la cantidad y pasemos de página
In your quality company, it hints at the quantity, and let's turn the page
Y si soy un animal,
And if I am an animal,
Temblor en tu maxilar chilla todo lo
Your jaw trembles, yell whatever you
Que quieras, primo, nadie te oirá gritar
Want, bro, nobody will hear you scream





Writer(s): Luis Fernando Sanchez Corral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.