Paroles et traduction Luisaker - Ojalá
El
mundo
se
resume
en
una
travesía
larga
sensaciones
frías
y
amargas
y
aun
así
las
cargas
Жизненный
путь
полон
всяческих
ощущений,
коротышка.
Но
все
равно
ты
их
несешь
El
miedo
a
avanzar
te
retarda,
¿Quieres
parar?
tienes
síndrome
de
quien
tiene
un
Kía
y
ansía
el
targa
Страх
идти
вперед
тебя
замедляет.
Хочешь
остановиться?
У
тебя
синдром
того,
кто
на
«Киа»
и
жаждет
«Таргу»
Válgame
el
señor,
bendita
profecía
la
mía
escribiendo
en
paz
re-defino
la
utopía
Господи,
святое
пророчество,
мое.
Писая
в
тишине,
я
переосмысливаю
утопию
Me
termino
el
Grand
Thef
Auto
sin
pisar
una
autovía
y
no
recargo
el
arma
por
si
se
desarma
esta
armonía
Я
заканчиваю
«Grand
Theft
Auto»,
не
проехав
по
автостраде,
и
не
заряжаю
оружие,
если
развалится
эта
гармония
Ojalá
fuese
tan
sencillo
como
comprender
que
el
color
de
la
mala
suerte
es
amarillo
Если
бы
все
было
так
просто,
как
понять,
что
цвет
невезения
— желтый
Para
defenderme
no
necesito
un
dedo
al
gatillo
me
lo
pongo
en
la
frente
y
me
transporto
a
otro
pasillo
(Como
un
Saiyajin)
Чтобы
защититься,
мне
не
нужен
палец
на
спусковом
крючке.
Я
приставляю
его
ко
лбу
и
переношусь
в
другой
коридор
(Как
Сайяджин)
No
me
habléis
de
aquellos
si
no
estáis
allí
o
voy
a
acabar
ronco
como
el
doblador
de
Anakin
Не
говорите
мне
о
тех,
кого
там
нет,
а
то
я
осипну,
как
актер
озвучки
Энакина
Para
triunfar
aquí
yo
fui
fanático
del
género
durante
mucho
tiempo
y
eso
un
gran
cambio
me
generó
Чтобы
добиться
успеха
здесь,
я
долгое
время
был
фанатом
этого
жанра,
и
это
сильно
меня
изменило
Dialogando
con
las
manecillas
del
reloj
pidiéndoles
que
esperen,
pues
mi
evento
no
se
celebró
Рассуждал
со
стрелками
часов,
прося
их
подождать,
ведь
мое
событие
не
состоялось
Buscando
un
féretro
que
pueda
albergar
tantos
méritos
el
que
algo
desea
lo
consigue
pero
quien
lo
quiere
no
Искал
гроб,
который
мог
бы
вместить
столько
заслуг.
Тот,
кто
чего-то
желает,
достигает
этого,
а
кто
хочет
— нет
El
mismo
aullido
en
un
lobo
distinto
a
los
que
has
visto
en
este
circo
les
aplico
la
de
Mirko
Cro
Cop
Тот
же
вой
у
волка,
отличного
от
тех,
что
ты
видел
в
этом
цирке.
Я
применяю
к
ним
прием
Мирко
Кро
Копа
Solté
las
dos
manos
del
aluminio
y
el
micro
flotó
quito
el
apetito
al
gordito
glotón
y
ya
sin
hambre
Я
отпустил
обе
руки
от
«алюминия»,
и
микрофон
повис.
Я
отбил
аппетит
у
толстого
обжоры,
теперь
он
сыт
Le
doy
nociones
básicas
Я
даю
базовые
понятия
Pociones
mágicas,
lecciones
de
hip
hop
didácticas
Волшебные
зелья,
уроки
дидактического
хип-хопа
Y
vale
absorber
conocimiento
de
forma
rápida
pero
si
no
se
estanca
y
queda
para
la
revalida
И
хорошо
быстро
впитывать
знания,
но
если
они
не
застаиваются
и
остаются
для
пересдачи
Estudia
por
si
te
repudian,
o
haz
la
del
rufián
yo
trabajo
con
sol,
lluvia,
nieve
o
venga
un
huracán
Учись,
чтоб
тебя
не
отвергли,
или
стань
мошенником.
Я
работаю
при
солнце,
дожде,
снеге
или
урагане
Es
el
ritmo
que
escogí
pero
quiero
desempatar
tuve
sed
y
atravesé
el
desierto
haciendo
a
pie
el
Dakar
Это
тот
ритм,
который
я
выбрал,
но
я
хочу
сравняться.
У
меня
была
жажда,
и
я
пересек
пустыню
пешком
в
Дакаре
Cuando
esté
de
mal
humor
haré
que
hierva
el
mar
Когда
я
буду
в
плохом
настроении,
я
заставлю
вскипеть
море
Que
te
lleve
hasta
el
cuello
la
mierda
y
tengas
que
tragar
Пусть
дерьмо
поднимется
тебе
до
шеи,
и
ты
будешь
вынужден
его
проглотить
Que
trabalenguas
tengo
que
recitar
para
fallar
si
el
nivel
que
muestro
nunca
mengua
y
menos
en
callar
Какие
скороговорки
мне
нужно
прочесть,
чтобы
ошибиться,
если
мое
мастерство
никогда
не
падает,
особенно
в
молчании
Escribo
versos
que
recordarán
con
hablar
de
mi
tema
nuevo
en
tu
reuniones
ya
mejorará
Я
пишу
стихи,
которые
запомнят,
говоря
о
моей
новой
песне
на
ваших
встречах.
Станет
лучше
Endoblala
la
apuesta
si
quieres
que
te
tomen
en
serio
y
no
como
si
fueses
un
chiste
de
komaland
Удвой
ставку,
если
хочешь,
чтобы
тебя
воспринимали
всерьез,
а
не
как
шутку
из
«Комаланда»
Remo
surcando
este
lodazal
ojalá
que
esa
moda
nueva
no
se
convierta
en
lo
cabal
Весло,
бороздящее
это
болото.
Если
бы
эта
новая
мода
не
стала
нормой
Me
cede
un
ritmazo
el
Padrón
yo
lo
cabalgo,
este
nómada
os
deja
la
tez
morada
y
sangrando,
niggas.
Падрон
дает
мне
ритм,
на
котором
я
скачу.
Этот
кочевник
оставляет
вам
багровые
кровоточащие
лица,
ниггеры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fernando Sanchez Corral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.