Paroles et traduction Luisfa - Mi Esperanza Sonrió
Mi Esperanza Sonrió
Моя надежда улыбнулась
Con
mi
vida
yo
quiero
glorificarte
Своей
жизнью
я
хочу
прославить
тебя
Es
mi
mejor
manera
de
adorarte
Это
мой
лучший
способ
поклоняться
тебе
Se
me
empañó
él
camino
de
mil
formas
Мой
путь
был
затуманен
тысячами
форм
Mis
sueños
no
tenían
plataformas
Мои
мечты
были
необоснованны
Mi
Dios,
tu
mi
Dios
Боже
мой,
ты,
мой
бог
No
es
fácil
caminar
pero
contigo
Идти
нелегко,
но
с
тобой
Camino
entre
la
oscuridad
y
digo,
mi
Dios
Я
иду
во
тьме
и
говорю:
мой
бог
Llegaste
y
despertaste
mis
latidos,
Ты
пришел
и
разбудил
мои
биения
Llegaste
mas
allá
de
mis
sentidos
Ты
пришел
за
пределы
моих
чувств
Y
hoy
me
llena
tu
luz,
tu
infinita
luz
И
сегодня
меня
наполняет
твой
свет,
твой
бесконечный
свет
Me
llenas
de
paz,
no
existe
mas
paz
Ты
наполняешь
меня
миром,
другого
нет
Que
estar
junto
a
ti
y
por
fin
gritar
Чем
быть
рядом
с
тобой
и
наконец
воскликнуть
Que
llegaste
con
tu
amor
pa′
cambiarme
mi
verdad
Ты
пришел
со
своей
любовью,
чтобы
изменить
мою
истину
Y
a
llenar
de
libertad
mi
espíritu
y
corazón,
И
наполнить
свободой
мой
дух
и
сердце
Que
por
fin
pude
mirar
y
mi
esperanza
sonrió
Что
я
наконец
смог
посмотреть
и
моя
надежда
улыбнулась
Porque
nada
siento
mas
que
a
ti
dentro
de
mi
amor
Потому
что
я
чувствую
только
тебя
внутри
своей
любви
Mi
Dios,
tu
mi
Dios.
Боже
мой,
ты,
мой
бог.
Llegaste
y
despertaste
mis
latidos
Ты
пришел
и
разбудил
мои
биения
Llegaste
mas
allá
de
mis
sentidos
Ты
пришел
за
пределы
моих
чувств
Y
hoy
me
llena
tu
luz,
tu
infinita
luz
И
сегодня
меня
наполняет
твой
свет,
твой
бесконечный
свет
Me
llenas
de
paz,
no
existe
mas
paz
Ты
наполняешь
меня
миром,
другого
нет
Que
estar
junto
a
ti
y
por
fin
gritar
Чем
быть
рядом
с
тобой
и
наконец
воскликнуть
Que
llegaste
con
tu
amor
pa'
cambiarme
mi
verdad
Ты
пришел
со
своей
любовью,
чтобы
изменить
мою
истину
Y
a
llenar
de
libertad
mi
espíritu
y
corazón,
И
наполнить
свободой
мой
дух
и
сердце
Que
por
fin
pude
mirar
y
mi
esperanza
sonrió
Что
я
наконец
смог
посмотреть
и
моя
надежда
улыбнулась
Porque
nada
siento
mas
que
a
ti
dentro
de
mi
amor
Потому
что
я
чувствую
только
тебя
внутри
своей
любви
Mi
Dios,
tu
mi
Dios
Боже
мой,
ты,
мой
бог
Tu
mi
realidad,
mi
primer
amor,
Ты
моя
реальность,
моя
первая
любовь
Tu
mi
inspiración,
mi
felicidad
Ты
мое
вдохновение,
мое
счастье
Mas
que
él
universo
que
su
final,
Большее,
чем
вселенная,
которая
окончится
Hoy
de
lo
profundo
voy
a
cantar
Сегодня
я
из
глубины
души
буду
петь
Que
llegaste
con
tu
amor
pa′
cambiarme
mi
verdad
Ты
пришел
со
своей
любовью,
чтобы
изменить
мою
истину
Y
a
llenar
de
libertad
mi
espíritu
y
corazón,
И
наполнить
свободой
мой
дух
и
сердце
Que
por
fin
pude
mirar
y
mi
esperanza
sonrió
Что
я
наконец
смог
посмотреть
и
моя
надежда
улыбнулась
Porque
nada
siento
mas
que
a
ti
dentro
de
mi
amor
Потому
что
я
чувствую
только
тебя
внутри
своей
любви
Mi
Dios,
tu
mi
Dios
Боже
мой,
ты,
мой
бог
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fabian Peña, Rafael Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.