Paroles et traduction Luisfa - Y Gané
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
perdí
tanto
tiempo,
yo
perdí
Я
потерял
так
много
времени,
я
потерял
Desgastado
y
sin
rumbo
en
viviiir
Измученный
и
без
цели
в
жизни
Caminé,
por
senderos
de
dolooor
Шел,
по
тропам
боли
Tropecé,
y
mis
fuerzas
se
acabó
Споткнулся,
и
силы
мои
иссякли
Gané,
ganeee
Выиграл,
выиграл
Con
tu
amor,
todo
gané
С
твоей
любовью,
всё
выиграл
Haz
creado
alguien
nuevo
Ты
создала
кого-то
нового
No
soy
el
mismo
de
ayer
Я
не
тот,
что
был
вчера
Y
aunque
falta
demasiado
И
хотя
еще
так
много
впереди
De
ti
me
sostendré
На
тебя
буду
опираться
Yo
perdí
tanto
tiempo,
yo
perdí
Я
потерял
так
много
времени,
я
потерял
Y
lo
incierto
aumentaba
para
mi
И
неизвестность
росла
для
меня
Yo
grité,
por
ayuda,
yo
clamé
Я
кричал,
о
помощи,
я
взывал
Respondiste
y
lo
malo
alfin
se
fue
Ты
ответила,
и
плохое
наконец
ушло
Gané,
ganeee
Выиграл,
выиграл
Con
tu
amor,
todo
gané
С
твоей
любовью,
всё
выиграл
Haz
creado
alguien
nuevo
Ты
создала
кого-то
нового
No
soy
el
mismo
de
ayer
Я
не
тот,
что
был
вчера
Y
aunque
falta
demasiado
И
хотя
еще
так
много
впереди
De
ti
me
sostendré
На
тебя
буду
опираться
Gané,
ganeee
Выиграл,
выиграл
Con
tu
amor,
todo
gané
С
твоей
любовью,
всё
выиграл
Haz
creado
alguien
nuevo
Ты
создала
кого-то
нового
No
soy
el
mismo
de
ayer
Я
не
тот,
что
был
вчера
Y
aunque
falta
demasiado
И
хотя
еще
так
много
впереди
De
ti
me
sostendré
На
тебя
буду
опираться
Ohoh,
oh
ohoooh
О-о,
о
о-оо
(Rumbaaa!!)
:)
(Румба!!)
:)
Gané,
ganeee
Выиграл,
выиграл
Con
tu
amor
Jesús,
todo
gané
С
твоей
любовью,
Иисус,
всё
выиграл
Haz
creado
alguien
nuevo
Ты
создал
кого-то
нового
No
soy
el
mismo
de
ayer
Я
не
тот,
что
был
вчера
Y
aunque
falta
demasiado
И
хотя
еще
так
много
впереди
De
ti
me
sostendré
На
тебя
буду
опираться
Gané,
ganeee
Выиграл,
выиграл
Con
tu
amor,
todo
gané
С
твоей
любовью,
всё
выиграл
Haz
creado
alguien
nuevo
Ты
создал
кого-то
нового
No
soy
el
mismo
de
ayer
Я
не
тот,
что
был
вчера
Y
aunque
falta
demasiado
И
хотя
еще
так
много
впереди
De
ti
me
sostendré.
На
тебя
буду
опираться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fabián
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.