Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Pareja de Antes
Das Paar von Früher
Ese
mismo
amor
Dieselbe
Liebe
Que
ayer
nos
unió
Die
uns
gestern
verband
Ha
ido
decayendo
Ist
schwächer
geworden
Que
nos
pasara
Was
ist
mit
uns
geschehen?
Que
ante
la
frialdad
Dass
wir
angesichts
der
Kälte
Nos
quedamos
quietos
Still
geblieben
sind
Sucumbió
el
amor
y
lo
que
es
peor
dejamos
morirlo
Die
Liebe
erlag,
und
was
schlimmer
ist,
wir
ließen
sie
sterben
Que
fatalidad
intentar
salvar
nuestro
compromiso
Welch
ein
Verhängnis,
zu
versuchen,
unsere
Verbindung
zu
retten
La
fotico
aquella
que
un
día
te
robe
Das
kleine
Foto,
das
ich
dir
eines
Tages
stahl
Cuando
éramos
novios
hoy
me
la
encontré
Als
wir
ein
Paar
waren,
habe
ich
es
heute
gefunden
En
mi
vieja
agenda
In
meinem
alten
Terminkalender
Un
poco
borrada
Ein
wenig
verblasst
Y
al
mirar
su
imagen
por
dios
que
llore
Und
als
ich
sein
Bild
sah,
bei
Gott,
weinte
ich
Recordando
instantes
llenos
de
placer
Mich
an
Momente
voller
Freude
erinnernd
Y
de
ansias
felices
Und
glücklicher
Sehnsüchte
Hoy
deterioradas
Heute
getrübt
Hay
que
estimular
Wir
müssen
beleben
Esta
relación
Diese
Beziehung
Para
que
reviva
Damit
sie
wieder
auflebt
Nuestro
corazón
Debe
recibir
Unser
Herz
muss
empfangen
Sorpresas
bonitas
Schöne
Überraschungen
Unámonos
hoy
y
volvamos
a
ser
Vereinigen
wir
uns
heute
und
werden
wieder
La
pareja
de
antes
Das
Paar
von
früher
Regálame
el
sol
tu
piel
tu
calor
Schenk
mir
die
Sonne,
deine
Haut,
deine
Wärme
Y
tu
piel
brillante
Und
deine
strahlende
Haut
La
fotico
aquella
que
un
día
te
robe
Das
kleine
Foto,
das
ich
dir
eines
Tages
stahl
Cuando
éramos
novios
hoy
me
la
encontré
Als
wir
ein
Paar
waren,
habe
ich
es
heute
gefunden
En
mi
vieja
agenda
un
poco
borrada
In
meinem
alten
Terminkalender,
ein
wenig
verblasst
Y
al
mirar
su
imagen
por
dios
que
llore
Und
als
ich
sein
Bild
sah,
bei
Gott,
weinte
ich
Recordando
instantes
llenos
de
placer
Mich
an
Momente
voller
Freude
erinnernd
Y
de
ansias
felices
hoy
deterioradas
Und
glücklicher
Sehnsüchte,
heute
getrübt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Olmedo Gómez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.