Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco Bohemio
Verrückter Bohemien
Nunca
imagine
Niemals
hätte
ich
gedacht
Que
la
vida
me
cambiara
Dass
das
Leben
mich
ändern
würde
Que
la
suerte
en
esta
vida
Dass
das
Schicksal
in
diesem
Leben
Se
ensañara
en
mi.
So
grausam
zu
mir
sein
würde.
Tampoco
creí
Auch
glaubte
ich
nicht
Que
el
mundo
me
ignorara
Dass
die
Welt
mich
ignorieren
würde
Dejándome
triste
y
solo
Mich
traurig
und
allein
lassend
Porque
todo
lo
perdí.
Weil
ich
alles
verlor.
Cuando
tenia
dinero,
nada
me
preocupaba
Als
ich
Geld
hatte,
machte
mir
nichts
Sorgen
Me
sobraban
amigos
y
nada
me
faltaba
Ich
hatte
Freunde
im
Überfluss
und
nichts
fehlte
mir
Tomaba,
rumbiaba
y
nada
me
importaba
Ich
trank,
feierte
und
nichts
war
mir
wichtig
Y
hoy
ya
no
tengo
nada,
ni
la
mujer
que
amaba.
Und
heute
habe
ich
nichts
mehr,
nicht
einmal
die
Frau,
die
ich
liebte.
La
pobreza
me
ha
hecho
Die
Armut
hat
mich
gemacht
Un
ser
desventurado
Zu
einem
unglücklichen
Wesen
Hasta
pensar
en
la
muerte
Sogar
an
den
Tod
denkend
Para
estas
penas
calmar.
Um
diese
Leiden
zu
lindern.
Cuando
tenia
dinero
Als
ich
Geld
hatte
Era
tan
solo
un
bohemio
War
ich
nur
ein
Bohemien
En
placeres
y
en
mujeres
In
Vergnügungen
und
bei
Frauen
Lo
tenia
que
malgastar.
Musste
ich
es
verschwenden.
Cuando
tenia
dinero,
nada
me
preocupaba
Als
ich
Geld
hatte,
machte
mir
nichts
Sorgen
Me
sobraban
amigos
y
nada
me
faltaba
Ich
hatte
Freunde
im
Überfluss
und
nichts
fehlte
mir
Tomaba,
rumbiaba
y
nada
me
importaba
Ich
trank,
feierte
und
nichts
war
mir
wichtig
Y
hoy
ya
no
tengo
nada,
ni
la
mujer
que
amaba.
Und
heute
habe
ich
nichts
mehr,
nicht
einmal
die
Frau,
die
ich
liebte.
Ahora
que
soy
pobre
Jetzt,
da
ich
arm
bin
Nadie
me
da
la
cara
Sieht
mich
niemand
mehr
an
El
ser
que
tanto
amaba
Das
Wesen,
das
ich
so
sehr
liebte
Se
burlo
de
mi
querer.
Verspottete
meine
Liebe.
El
dinero
era
todo
Das
Geld
war
alles
Lo
que
ella
siempre
buscaba
Was
sie
immer
suchte
Como
hoy
no
tengo
nada
Da
ich
heute
nichts
habe
Me
desprecias
mujer.
Verachtest
du
mich,
Frau.
Cuando
tenia
dinero,
nada
me
preocupaba
Als
ich
Geld
hatte,
machte
mir
nichts
Sorgen
Me
sobraban
amigos
y
nada
me
faltaba
Ich
hatte
Freunde
im
Überfluss
und
nichts
fehlte
mir
Tomaba,
rumbiaba
y
nada
me
importaba
Ich
trank,
feierte
und
nichts
war
mir
wichtig
Y
hoy
ya
no
tengo
nada,
ni
la
mujer
que
amaba.
(BIS)
Und
heute
habe
ich
nichts
mehr,
nicht
einmal
die
Frau,
die
ich
liebte.
(Wiederholung)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose A. Robles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.