Luisito Muñoz - Loco Bohemio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luisito Muñoz - Loco Bohemio




Loco Bohemio
Безумный богема
Nunca imagine
Никогда не думал
Que la vida me cambiara
Что жизнь изменит меня
Que la suerte en esta vida
Что удача в этой жизни
Se ensañara en mi.
Ополчится на меня.
Tampoco creí
Я также не верил
Que el mundo me ignorara
Что мир отвернётся от меня
Dejándome triste y solo
Оставив меня грустным и одиноким
Porque todo lo perdí.
Потому что я всё потерял.
Cuando tenia dinero, nada me preocupaba
Когда у меня были деньги, меня ничего не беспокоило
Me sobraban amigos y nada me faltaba
У меня было множество друзей, и мне ни в чём не было нужды
Tomaba, rumbiaba y nada me importaba
Я пил, развлекался, и мне было всё равно
Y hoy ya no tengo nada, ni la mujer que amaba.
А сегодня у меня ничего нет, даже женщины, которую я любил.
La pobreza me ha hecho
Бедность сделала меня
Un ser desventurado
Несчастным человеком
Hasta pensar en la muerte
Даже мысли о смерти
Para estas penas calmar.
Чтобы успокоить эти муки.
Cuando tenia dinero
Когда у меня были деньги
Era tan solo un bohemio
Я был всего лишь богемой
En placeres y en mujeres
В удовольствиях и женщинах
Lo tenia que malgastar.
Мне приходилось их растрачивать.
Cuando tenia dinero, nada me preocupaba
Когда у меня были деньги, меня ничего не беспокоило
Me sobraban amigos y nada me faltaba
У меня было множество друзей, и мне ни в чём не было нужды
Tomaba, rumbiaba y nada me importaba
Я пил, развлекался, и мне было всё равно
Y hoy ya no tengo nada, ni la mujer que amaba.
А сегодня у меня ничего нет, даже женщины, которую я любил.
Ahora que soy pobre
Теперь, когда я стал бедным
Nadie me da la cara
Никто меня не замечает
El ser que tanto amaba
Существо, которое я так любил
Se burlo de mi querer.
Насмехается над моей любовью.
El dinero era todo
Деньги были всем
Lo que ella siempre buscaba
Что она всегда искала
Como hoy no tengo nada
Так как сегодня у меня ничего нет
Me desprecias mujer.
Ты презираешь меня, женщина.
Cuando tenia dinero, nada me preocupaba
Когда у меня были деньги, меня ничего не беспокоило
Me sobraban amigos y nada me faltaba
У меня было множество друзей, и мне ни в чём не было нужды
Tomaba, rumbiaba y nada me importaba
Я пил, развлекался, и мне было всё равно
Y hoy ya no tengo nada, ni la mujer que amaba. (BIS)
А сегодня у меня ничего нет, даже женщины, которую я любил. (Повтор)





Writer(s): Jose A. Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.