Luisito Muñoz - No Hay por Quien Llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luisito Muñoz - No Hay por Quien Llorar




No Hay por Quien Llorar
There's Nobody to Mourn
No entiendo por qué insistes en buscarme
I don't understand why you insist on looking for me
Sabes que tu presencia me hace daño
You know that your presence hurts me
Si ya no tienes nada que brindarme
If you have nothing more to offer me
Aléjate de mí, ya no te amo
Get away from me, I don't love you anymore
Es obvio que mi amor no te interesa
It's obvious that you're not interested in my love
Ya me lo has demostrado con tu forma de actuar
You've shown me that with the way you act
Solo me buscas a tu conveniencia
You only come to me when it's convenient for you
En esta relación, ya no hay por quién llorar
In this relationship, there's no one left to mourn
¿Por qué si no me amabas me fingías?
Why did you pretend if you didn't love me?
¿Por qué si me alejaba me seguías?
Why did you follow me if I walked away?
Vete que no te quiero ya en mi vida
Go away, I don't want you in my life anymore
Eres una farsa y una mentira
You're a sham and a lie
Rompiste el corazón en mil pedazos
You broke my heart into a thousand pieces
Del hombre que por ti daba la vida
Of a man who would have given his life for you
Trataré de buscar en otros brazos
I'll try to find love in other arms
Un amor puro y sin hipocresía
A pure love, free of hypocrisy
Es obvio que mi amor no te interesa
It's obvious that you're not interested in my love
Ya me lo has demostrado con tu forma de actuar
You've shown me that with the way you act
Solo me buscas a tu conveniencia
You only come to me when it's convenient for you
En esta relación, ya no hay por quién llorar
In this relationship, there's no one left to mourn
¿Por qué si no me amabas me fingías?
Why did you pretend if you didn't love me?
¿Por qué si me alejaba me seguías?
Why did you follow me if I walked away?
Vete que no te quiero ya en mi vida
Go away, I don't want you in my life anymore
Eres una farsa y una mentira
You're a sham and a lie
Rompiste el corazón en mil pedazos
You broke my heart into a thousand pieces
Del hombre que por ti daba la vida
Of a man who would have given his life for you
Trataré de buscar en otros brazos
I'll try to find love in other arms
Un amor puro y sin hipocresía
A pure love, free of hypocrisy
Rompiste el corazón en mil pedazos
You broke my heart into a thousand pieces
Del hombre que por ti daba la vida
Of a man who would have given his life for you
Trataré de buscar en otros brazos
I'll try to find love in other arms
Un amor puro y sin hipocresía
A pure love, free of hypocrisy





Writer(s): Luis Ovidio Munoz Tapasco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.